Онлайн книга «Мои драконы. Император, князь и я»
|
Глава 25. Малая купальня — Отличная мысль, — хрипловатым низким голосом произносит Стейн. Он быстро подхватывает меня на руки, прямо так, с расшнурованным корсетом, спущенным с плеч платьем и задранным подолом. — Стейн, Аллард, я же… — перепуганно шепчу я, одёргивая подол и торопливо натягивая на плечи нежную ткань. — Тшшш… — Стейн ускоряет шаг и ныряет в тень раскидистых деревьев. — Нас здесь никто не увидит. — Купальня совсем рядом, Ролана, — в низком голосе императора ярко плещется предвкушение. И правда, в густой тени деревьев небольшой проход, выглядит как вход в пещеру, только облагороженный и с прочной каменной лестницей вниз. Стейн уверенно спускается по широким ступенькам, мне остаётся только обнять его крепкую шею и довериться мужьям. Мужьям, Ролана. Привыкай уже… Мы спускаемся долго и выходим в просторный мраморный зал с куполообразным высоким потолком. Удивительно, но здесь много пышной зелени по углам, хоть приглушённый свет идет только от магических светильников. А еще — непередаваемый тонкий аромат незнакомых цветов и умиротворяющее журчание воды. Жемчужные голубые блики на стенах игриво и завораживающе мерцают, создавая полное ощущение волшебной сказки. Мужья очень ловко и быстро раздевают меня, так же стремительно раздеваются сами. Не успеваю опомниться, как теперь я на руках у Алларда. Мы в удобнейших шелковых халатах, они нашлись в шкафчике. Какой-то заботливый невидимка приготовил их для нас. И меня больше удивляет не сам факт их наличия, а то что помимо мужских императорских размеров там есть и тонкий халат на мой невысокий рост. Стейн с мягкой улыбкой особенно тщательно заворачивает меня в него, перед тем, как передать Алларду. Краснею все же, ведь под ним ничего нет, я босиком. А император даже не думает выпускать. Сверкает довольно глазами на мое пылающее лицо. Потом снова подхватывает меня на руки и проходит в следующую залу. Мм… Как же красиво! Выглядит как потайной природный грот, с продуманными нишами в стенах для многочисленных пузырьков, с несколькими большими чашами в полу для купания — есть и с бурлящей водой, над следующей — густой пар, в ещё одной даже льдинки на поверхности плавают. Аллард проходит к центральной чаше и даже не сбросив халат, заносит меня в тёплую, ласкающую воду с невероятным тонким ароматом. — Моё любимое место, — улыбается мне Аллард уголком губ. — Всегда здесь удаётся смыть ненужное из мыслей. — Нашей Ролане совершенно точно нужно самое глубокое омовение, чтобы лишнее смыть… — пристально смотрит на меня Стейн, погружаясь в воду за нами. Я невольно краснею. Неужели так заметно? Аллард тут же бросает цепкий взгляд на Стейна и сразу же пристальный на меня. — Ты о чём? — хмурится Аллард. — Сердце моё, — запуская волны по глади воды, Стейн приближается ко мне, — что тебя тревожит? — Так заметно? — вздыхаю я. Привыкла уже, что со Стейном отговориться не получится. Лучше сразу сказать, как есть. — Я спрашивала у Алларда, можно ли мне хоть иногда работать в госпитале, — кажется, моя принуждённая улыбка вышла кривоватой. Стейн бросает быстрый острый взгляд на брата и протягивает руки ко мне. — А ты какого ответа ждала? — усмехается он и притягивает меня к себе. Пожимаю плечом. Действительно. Я еще не привыкла мыслить категориями такого масштаба, как мои драконы. Мои желания слишком близкие и маленькие в сравнении с целой империей. |