Книга Многоликий Янус, страница 133 – Светлана Малеёнок

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Многоликий Янус»

📃 Cтраница 133

Поэтому, когда распорядитель свадеб попросил у экономки ее связку ключей от подсобных помещений и кладовых, мне показалось, что словно ставшая еще на голову выше, Гарния, разорвет этого попутавшего берега, мужчинку, словно мифическая Гарпия!

Отказавшись в категоричной форме от передачи вверенного ей имущества в чужие руки, она самолично ходила везде с ним и, поджав губы, как старый скряга, весьма неохотно выдавала ему требуемое.

А я, лишь довольно потирала руки, видя, как смотрит и хмурится дворецкий на появляющихся везде вместе, экономку и распорядителя. Ну, что ж, видимо, полдела сделано! Осталось поставить финальную точку в день свадьбы, заставив Гарнию одеть нарядное платье. И это уже будет сегодня вечером!

Закончив бегать из бальной залы в гостиную, где я когда то обедала с графом и князем (будет что вспомнить), распорядитель с экономкой, направились на улицу. Проходя через холл, Гарния, завидев Виктора, еще больше выпрямила спину и приподняла подбородок. Дворецкий, только что вернувшийся из винного погреба и подгоняющий двух лакеев, толкающих тележки с вином, застыл, словно изваяние, провожая эту парочку, ревнивым взглядом. Я же, снова, словно коварная «Дюдюка Барбидокская» из детского мультика, довольно потерла свои призрачные ручки. Только черного рваного зонтика не хватало до полноты картины. И решила, что «клиент созрел»!

Но, оказавшись на улице, я даже на время забыла и о своей грусти по князю и о коварных, но благородных своднических планах. Яркое летнее солнышко и пение птиц в зеленых кронах, так и манили упасть в нежную прохладную травку, и лежать так, подставив лицо солнечным лучам и глядя на проплывающие в небе облака. Я снова загрустила, ведь я помнила те ощущения, о которых сейчас так опрометчиво мечтала. И понимала, что все это для меня утеряно, и лучше будет, не бередить душу напрасными воспоминаниями.

Тряхнув головой, отгоняя непрошеные мысли, я огляделась, насколько это было возможно в рамках направления взгляда Гарнии. Распорядитель вел женщину по узкому проходу, выполненному из ажурных конструкций увитых плющом. В самом его конце, возвышалась арка, под которой и должно было состояться венчание молодых. На глаза навернулись непрошеные слезы, когда я представила под ней, нарядных и счастливых, Аврору и Оливера. Мысленно, я иногда позволяла себе называть князя просто по имени, представляя, что имею на это право.

Пока я предавалась грустным мыслям, распорядитель праздников, что-то втолковывал экономке, указывая на арку.

— Да, Herr Клаус. Пройдемте!

Ого! – Подумала я, а распорядитель то оказывается, — немец! Вот как граф, для своей дочки расщедрился!

Тем временем, Гарния и Herr Клаус, подошли к огромной трехъярусной клумбе, посмотрев на которую, я ощутила дежавю, вспомнив подобные в своем, уже бывшем мире. Этот шикарный цветник, имел абстрактную форму овала с волнообразными сторонами. Среди огромного многообразия цветов, в живописном порядке были разбросаны красивой формы большие валуны. С северной стороны, камни обросли мхом, что добавляло особую экзотичность всей клумбе.

Распорядитель восторженно охнул, и, покачав головой, застрекотал на немецком языке, при этом, некоторые слова мне были неизвестны, но общий смысл я уловила. Господин немец, сильно восхищался красотой цветов и клумбы в целом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь