Онлайн книга «Оранжевое Лето»
|
— Конечно! Это его работа. Я должен знать всё! Я поморщилась. Никак не могу принять мысль, что Кай подчиняется Валтеру. Новак направился было на кухню, но остановился, когда я жестом указала на его обувь. Он бросил на меня взгляд, полный лёгкой растерянности, но затем понял и, кивнув, стянул свои белые кроссовки. Я улыбнулась, вспомнив, как они с Каем в первый раз аккуратно поставили свою обувь у двери, едва переступив порог. Быстро замешав яйца, молоко и муку, я принялась за блинчики. Конечно же, я не забыла о ванили, и по кухне мгновенно разлетелся сладкий аромат. Разбив четыре яйца в соседнюю сковороду, я накрыла их крышкой, предварительно добавив нарезанные помидоры черри и посыпав сыром. Через десять минут две тарелки с аппетитной глазуньей и стопкой румяных блинчиков уже стояли на столе. — Варенье или мёд? — спросила я, разливая по кружкам горячий кофе. — Что? — не понял Валтер, разглядывая тарелку с блинчиками, словно видел перед собой произведение искусства, а не обычный завтрак. — С чем ты обычно ешь блины? С вареньем или с мёдом? — С мясом! — после небольшой паузы выдал Новак, отчего я засмеялась в голос, быстро прикрыв рот рукой. — Прости. Могу предложить только куриную ветчину. Его лицо оставалось таким серьёзным, что я едва сдерживалась, чтобы не рассмеяться снова. — Я попробую с мёдом, — наконец решил он и принялся аккуратно нарезать блинчик на маленькие кусочки. Я села за стол, наслаждаясь ароматом кофе и ощущением лёгкости, которое неожиданно возникло. — Так, если Кай рассказывает тебе всё, может, поведаешь мне, почему он следит за нашим домом? — спросила я. — Похоже, переживает, что кто-то из вас может пострадать, — не раздумывая, ответил Валтер. — В прошлый раз не доглядели, и ты с горы упала. Я прищурилась, уловив нотки лёгкой укоризны в его голосе. — Ага, конечно. Упала, — пробормотала я тихо. Валтер сделал вид, что не заметил моих слов. Он отрезал кусочек блина, отправил его в рот и через мгновение одобрительно кивнул. — Это очень вкусно. — Спасибо. Дедушкин рецепт, — улыбнулась я. Думает, что так ловко сменил тему, и я не заметила. Наивный. — Скучаешь по нему? — Да, — вздохнула я, откладывая вилку. — Прошёл год, но я всё равно скучаю. Валтер откинулся на спинку стула, глядя на меня так, будто размышлял о чём-то важном. Наконец, он спросил: — Как бы твой дедушка отреагировал, если бы узнал, что его Ия встречается с таким, как я? Его слова прозвучали спокойно, но в них чувствовалась скрытая напряжённость. Я подняла взгляд, встретилась с золотыми глазами, и улыбнулась, чувствуя внезапный порыв лёгкой дерзости. — Думаю, он бы сперва пригласил тебя на кухню, чтобы научить правильно готовить блинчики, — сказала я, хитро прищурившись. — А потом... потом бы велел мне держаться от тебя подальше. На лице Валтера мелькнула едва уловимая печаль. — Почему? — Потому что он всегда говорил: «Ия, держись подальше от тех, кто слишком красив и слишком уверен в себе. Это опасное сочетание». — Больше твоего дедушку ничего не смутило бы во мне? — А что ещё его могло смутить? Твой высокомерный взгляд взбесил бы его больше, чем крылья. Можешь мне поверить. — Кажется, он был интересным человеком, — сказал Валтер, его голос стал теплее. — Хотелось бы мне с ним познакомиться. |