Онлайн книга «Шанс на мечту»
|
Адам остановился у окна, глядя вдаль на океан. — Я не был здесь больше года, — тихо произнёс он, словно читая мысли девушки. Рэна удивлённо посмотрела на него, но промолчала, чувствуя, что он хочет сказать нечто важное. — Ричард буквально заставил меня купить этот дом, он считал, что такое жильё идеально мне подходит, — добавил Адам. Его голос был спокоен, но в нём послышалась глубокая печаль. — Ричард? — спросила Рэна. Адам кивнул, его взгляд снова устремился на океан, который искрился в лучах солнца. — Я покажу тебе спальни, выберешь, какую захочешь. «Я думала, мы будем спать вместе?» — разочарованно вздохнула Рэна своим мыслям. Адам повёл её наверх, в спальню, через большие французские двери. Кровать, покрытая белоснежным бельём, была большой, и Рэна отметила, что на ней смогли бы поместиться четыре человека. Светлые тона, минималистичный дизайн, мягкие подушки и покрывала, добавляли ощущение комфорта. Над кроватью висела картина с изображением летящих чаек в закатном небе. — Эта спальня мне нравится больше всего, но я так ни разу тут и не смог заснуть. Раньше тут останавливался мой брат, когда ссорился с женой, а ссорились они постоянно. — Адам усмехнулся своим мыслям. — Мне очень жаль, — тихо произнесла Рэна, поворачиваясь к нему. Взгляд Монтеррея был ледяным, когда он посмотрел на неё. Рэна даже поёжилась. — Тебе жаль? — Ты говоришь о брате в прошедшем времени, а в самолёте твоё настроение изменилось, и ты сменил тему, когда речь зашла о нём. Это навело меня на мысль, что твой брат… — Спасибо. * * * Рэна лежала в постели, пытаясь сосредоточиться на романе Хэйден Лэйн, который взяла с собой, но строки расплывались перед глазами. Она могла думать лишь об Адаме Монтеррее. Почему он скрыл от неё факт того, что у него дом на острове, и о том, что он часто тут бывал у родственников? Почему он скрывает свою должность? Не может ли он до сих пор думать, что она просто охотница за его деньгами и легла с ним в постель намеренно? Если он так считает, то мог спросить об этом прямо, а не привозить её на Нантакет. Разве они не обсудили это в самолёте? Он… Звонок мобильного телефона прервал её размышления. — Привет, мам! — радостно воскликнула она. — Я вспомнила, что ты звонила. Это было вчера, но главное, что Линда вспомнила о дочери. — Да, я просто хотела сказать, что сейчас на Нантакете. — Да, хорошо. На Нантакете. Звонил Стивен, просил ключи от квартиры… Ты ГДЕ? Линда не сразу уловила смысл сказанного дочерью. — Ну, на острове. Я познакомилась с хорошим парнем и улетела с ним на Нантакет. Женщина немного подумала, прежде чем ответить: — Это совсем на тебя не похоже. Ты всегда была осторожной. Может ты меня разыгрываешь? Рэна осмотрела спальню, отделанную в голубом цвете. Она сделала выбор в пользу одной из комнат на втором этаже, всё-таки неправильно спать в бывшей спальне Ричарда. — Не разыгрываю. Так что там со Стиви? Зачем ему ключи? — Ему нужен был какой-то там пылесос, не знаю. Я дала ему ключ. А где Сара? — Понятно, — мрачно проговорила Рэна, понимая, что, имея ключи от её квартиры, пылесосом Стивен не удовлетворится. — Сара тоже встретила мужчину и уплыла на какую-то виллу. — Вы там все с ума посходили? Если ты действительно решилась на подобное, то, скорее всего, этот человек, с которым ты улетела, очень особенный. |