Книга (Не)любимая попаданка дракона, страница 74 – Эльвина Лейн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «(Не)любимая попаданка дракона»

📃 Cтраница 74

— Но все-таки…

— Тише, — шикает он и прислушивается к звукам за дверью, затем резко поворачивает ручку. В замке что-то щелкает, и ручка отваливается.

Леонард приоткрывает дверь и осматривается.

— Идем. Только тихо, — он крепко сжимает мою руку и тянет за собой.

В коридоре никого нет. Снизу доносятся голоса и смех. Леонард движется осторожно, заглядывая за каждый угол.

— А почему мы крадемся, Леонард? — шепчу я, не сводя глаз с его руки, сжимающей мою. Его большой палец иногда поглаживает ее, но он делает это неосознанно. Весь его фокус на побеге. — Вы же суб'баи. Просто покажите им свои документы. Разве они не должны меня отпустить?

Леонард оборачивается, но ответить не успевает.

— Эй, — окликает нас кто-то.

Я вздрагиваю, прижимаюсь к Леонарду. К нам приближается охранник Женевьевы.

— Куда девушку повел без дозволения мадам Бовуа? — рычит он. — Это запрещено. Вернитесь в кабинет.

— Это мой суб'баи. И он меня забирает, — твердо говорю я и ловлю суровый взгляд от Леонарда.

Охранник хмурится.

— Спецотряд, — говорит Леонард, оттесняя меня за спину. — Я забираю девушку. Она дезер'ра и служит короне.

Охранник недоверчиво морщится, отступает на шаг, будто хочет уйти, но вместо этого резко замахивается и бьет Леонарда по лицу.

Я вскрикиваю, вспомнив, что Леонард не умеет драться. Его сейчас изобьют, и меня вместе с ним!

— Мне плевать, из какого ты отряда, — бросает охранник. — Это моя территория. И правила здесь мои.

Леонард отталкивает меня в сторону, сплевывает кровь и смотрит на охранника. Когда тот замахивается снова, я почти бросаюсь на помощь, но Леонард внезапно блокирует удар и с разворота опрокидывает амбала на пол. Драка заканчивается так же быстро, как и началась.

Охранник болезненно хрипит, а Леонард снимает с его пояса связку ключей и подбрасывает ее перед моим носом.

— Ну что, дезер'ра, тебе всё ещё интересно, почему мы крадемся?

Я качаю головой. Губа Леонарда кровоточит, но он не обращает внимания.

— Тогда идем, и чтобы ни звука, — он притягивает меня за талию и ведет за собой.

— А говорили, что драться не умеете, — шепчу я, пока мы спускаемся по лестнице.

— Я такого не говорил, — бурчит Леонард и сворачивает в неприметный коридор под лестницей, в конце которого прячется такая же неприметная дверь.

Леонард спешно подбирает ключ, пока я в панике слежу за обстановкой. В зале начинается движение. На лестнице слышны шаги. Кто-то ругается вслух. Топот ног. Они приближаются.

— Леонард, — взволнованно хлопаю его по плечу. — Вы не могли бы побыстрее?

— Что, дезер'ра, — усмехается он, — на свободе оказалось не так уж и хорошо? Спешишь вернуться к своему суб'баи?

— Ох, вот уж совсем не время для выяснения отношений, Леонард — складываю руки на груди.

— Отчего же? — к моему ужасу, он оставляет замок и встает, глядя на меня с иронией. — По-моему, самое время. Ну что, плохо одной, без суб'баи?

— Да вы просто невыносимый тип, Леонард! За нами погоня, а вам интересно, плохо ли мне было без вас?

Его губы дергаются в сдерживаемой улыбке.

— Чего скрывать, дезер'ра? Скучала ведь. Сама призналась, — он улыбается и смахивает рыжую прядь с моего плеча.

— Это был хитрый ход! Чтобы этот нахал… точнее, вы, не распустили руки. И если вы не прекратите свои игры, — я оглядываюсь на топот в конце коридора, — то…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь