Книга Кара Рентл. Расхитительница иллюзий, страница 52 – Дэнни Стилс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кара Рентл. Расхитительница иллюзий»

📃 Cтраница 52

— А как же запрет на магию и всякое такое? — я останавливаюсь и, обхватив себя руками, понимаю, что начинаю мёрзнуть. — Да и Олег, помниться мне, говорил, что мы лишь после свадьбы сможем…

“ Не ожидал сенсей, что ты и в неприятность угодишь так быстро, и амулет активировать сможешь. Лучше попробуй несмотря на Олега.»

Обхватываю свою голову руками, усиленно представлять себя Дарио. В голове ору что есть мочи: "Sos, помогите, караул, спасите!" Кажется, ещё чуть-чуть и мозг из ушей полезет от такого перенапряжения.

— Не выходит! Не могу даже представить его, не то что достучаться до его сознания, — бросаю все попытки наладить безмолвную речь и пробую пробиться к Олегу. Так же глухо, как в танке.

«Попробуй тогда лучше себе тёплую одежду материализовать, пока силы твои не иссякли полностью. Придётся, видимо, нам самим выбираться,» — врывается в мои внутренние крики о помощи, ленивый голос Барсика.

— Это как это? — Оглядываю помещение, не вижу ничего, где бы могли прятаться шмотки. — Я не знаю, как достать одежду из шкафа, которого не существует.

«Возьми амулет в левую руку, закрой глаза, а правой рукой представь, что открываешь двери шифоньера и достаёшь оттуда всё нужное тебе. Потеплее только. Не хватало ещё твоё замершее тело мне тащить в ту даль, куда мы отправляемся."

— Заботливый тотемный котик, — говорю я ему, — так мило, что ты печёшься о моём здоровье.

Так бы взяла и расцеловала это создание, со всем его зазнайством.

"Если сильно замёрзнешь ты, то вообще перестанешь соображать. Итак, не особо быстро думаешь. А мне далеко от тебя здесь не отойти. Так что, не обольщайся. Не столько о тебя, сколько о себе забочусь я."

— А я-то уж было обрадовалась, — говорю, улыбаясь, — Думала, что мы теперь друзья, не разлей вода.

"Нам придётся к навесному мосту Хенгибру, что на западной стороне острова Торфу пробираться. Для этого надо перевал Сневифлаж преодолеть, затем заснеженные вершины Схнопургир Тиндар перейти," — никак не отреагировав на мои слова о дружбе, продолжает Хранитель.

"И там будет тот мост, что нужен нам. Он соединяет два Маттарстолпара: один столп — Драконий, острова Тофра, а другой — Магический, острова Валдинс. И прямо посреди этой ледяной прозрачной дороге, будет точка, где защита ирвов больше не действует и оттуда сможем мы воспользоваться магией, без опаски, что нас поймают. Если конечно…”

Он замолкает и отворачивается. За его тарабарщиной, с неизвестными названиями я понимаю лишь то, что помёрзнуть нам, а точнее, мне и только мне, придётся на славу. Так что выбор у меня небольшой, надо тягать откуда-то из бездны тёплые шмотки. Помнится, читала я как-то в фэнтези книгах о таком, а ещё в ашраме у одного индийского святого видела.

Закрываю глаза и делаю по инструкции как, сказал Хранитель. Мы с Олегом по материализации объектов не работали, так что даже не надеюсь, что у меня получится.

Воображение не хочет поддаваться ни в какую. Шкаф представить не могу. Если б ещё знать, как здесь одеваются на севере, то, может, чуток полегче бы было.

Глава 25.1. План побега приведён в действие

Через некоторое количество неудачных пыхтений и скрежета зубов психую сама на себя, и тут же представляю магазин спортивной одежды из торгового центра, где я много денег у них в своё время оставила, скупая всякого рода вещи для занятий спортом и дайвингом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь