Книга Кара Рентл. Расхитительница иллюзий, страница 87 – Дэнни Стилс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кара Рентл. Расхитительница иллюзий»

📃 Cтраница 87

Мои стремления вновь преобразуются в поток разноцветной энергии и через мгновение вижу, что стою в длинном тёмном коридоре, у которого множество дверей по обе стороны. Протягиваю руку, чтобы открыть первую, справа от меня.

Но внезапно останавливаюсь, потому что ручка у этой двери отдаёт студёным холодом. Тогда я решаю идти вперёд и, поднося руку к дверям, просто чувствовать их. Внезапно горячая волна обжигает меня. Открываю её.

То, что я вижу там, поражает меня в самое сердце, и на глаза наворачиваются слёзы.

…Дарио в лёгкой светлой рубашке, сидит с ребёнком лет трёх на руках, а другая Я стоит рядом и смотрит на них. Он бросает взгляд, полной нежности и теплоты на Кару в его мыслях и улыбается самой доброй улыбкой на свете.

«Дальше, Кара, это не то что нам нужно", — голос сенсея выводит меня из этого виде́ния и я вновь в нескончаемом коридоре.

Как сумасшедшая, пытаюсь открыть все двери, что попадаются мне на пути. Хочется вновь оказаться там, где я только что была, смотреть на улыбку Дарио и взять на руки малыша! Моего малыша! Дёргаю все ручки, но они не поддаются.

«Верни меня туда!” — кричу Олегу.

«Не могу. Да и не надо тебе туда. Сейчас на кону судьба всего мира, а ты картинки тут решила разглядывать. Это лишь возможное будущее, которое ты увидела. Но если ты так и продолжишь, думать только о себе, то оно точно никогда не станет реальностью».

Я вижу мечты Дарио! От этой мысли у меня кровь стучит в висках, как взвод барабанщиков и сердце бьётся со скоростью смерча.

Бросаюсь бежать вперёд. Теперь я больше не сомневаюсь в том, что мой будущий муж чувствует ко мне!

Через некоторое расстояние очередная ручка вновь кажется горячей и я открываю её.

Ожидаю увидеть какую-нибудь идеалистическую картину, похожую на ту, от которой я пребываю в таком возбуждённом и радостном состоянии.

Но то, что предстаёт перед глазами на этот раз, приводит меня в замешательство и вызывает чувство непроглядной тоски.

…Дарио стоит на коленях, склонившись над моим телом, плачет, держа мою голову в своих руках, и гладит мёртвую Кару по распущенным волосам.

Глава 34. Подъём к Храму

Что же здесь происходит, Тени всех побери? Что за ерунда! Хочу тут же ликвидировать это наваждение. Слёзы Дарио над моим мёртвым телом, пусть и не настоящие глубоко ранят мою душу.

Осторожно сдвигаюсь с места, сделав медленный шаг в сторону жениха. Подхожу к нему со спины. Собираюсь дотронуться, сказать, что это неправда, иллюзия, ложь, насылаемая на него братом-предателем и его подручной Никой.

«Дарио! Я здесь, я жива! Я пришла спасти тебя!» — пытаюсь прокричать ему мысленно, стараясь освободиться от сковывающего воздействия Олега.

Но сенсей тут же произносит:

“Лучше тебе не двигаться больше. Замри. Здесь ещё кто-то есть. Наблюдай”.

Замираю с вытянутой рукой, которая так и не успевает прикоснуться к "мамонту" и даже перестаю дышать. Никого и не вижу. «Молчи. Она здесь. Просто молчи», — голос учителя напряжён и взволнован.

Под словом «она», он имеет ввиду Нику? Но вокруг никого, лишь проекция Дарио и иллюзия моей смерти.

Распределяю внимание по всему периметру, стараясь заглянуть за пределы видимых форм и предметов в этом пространстве.

Перед глазами появляется светло-серая пелена, все предметы расплываются, теряя свою чёткость и узнаваемость.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь