Онлайн книга ««Аромат любви» от сударыни-попаданки»
|
Горячая вода помогла мне сбросить напряжение, а вот разгрузить голову нет. Пока отмокала, беспрестанно думала об Александре и его словах. Я давно осознала, что он привлекает меня как мужчина, да и супруг смотрит на меня явно не как на монашку. Но страх того, что Александр предаст меня, сидел так глубоко, что я не могла свободно дышать. Однажды мне уже разбили сердце. Пусть это было давно и совсем в другой жизни, но душа прекрасно помнила невыносимую боль. Пока наш брак фиктивный, есть уверенность в завтрашнем дне. Когда я предлагала Островскому жениться, даже предположить не могла, что мы станем партнёрами и единомышленниками. Я искренне дорожу этими настоящими отношениями. Чувствую и верю, что наша дружба принесёт прекрасные плоды. Даже если созданный нами парфюм не выиграет Гран-при, поездка в Париж уже станет для нас большим успехом. Вот почему менять фиктивный брак на настоящий точно не входило в мои планы. К тому же, вспоминая алый след помады на шее мужа, я понимала, что любовь может однажды закончиться. К ужину я спустилась в столовую. Григорий и его гувернёр встретились мне на пути. Горничная заканчивала хлопотать над столом, расставляя приборы. — Евдокия, Александр Митрофанович ещё не вернулся? — обратилась я к прислуге. — Никак нет, барыня, — невозмутимо ответила она и поспешила на кухню. Ну вот, опять Островский пропустит ужин. — Мы снова сядем за стол без папы? — в глазах Гриши сквозила грусть. Бедняга скучает по отцу, который целыми днями занят делами. — К сожалению, да, — я положила руку на плечо пасынка. — Я на рыбалку хочу, — вздохнул он, опустив голову. — Думаю, через пару недель сможем поехать в Луговое, заодно навестим Зою Ипполитовну. Надеюсь, к этому времени твой папа закончит все срочные дела. Да и я открою скоро свою лавку. Отдохнём потом недельку в деревне. — Варвара Михайловна, можно мне на открытие вашей лавки приехать? — мальчик с надеждой смотрел на меня. — Конечно можно. Будешь моим главным помощником, — я села на стул, и мужчины заняли свои места. — И что же я буду делать? — Гриша в ожидании посмотрел на меня. — Раздавать прохожим дамам и господам листовки, — улыбнулась я. — Ты у нас смелый и шустрый мальчик. Уверена, что справишься с этим очень сложным заданием. — Это я запросто! — засиял пасынок. Горничная вернулась, неся первое блюдо. За столом началась непринуждённая беседа. У нас с Гришей уже вошло в привычку делиться друг с другом, как прошёл день, и говорить о планах на завтра. Илларион Дмитриевич всегда с охотой поддерживал разговор. Так и ужин подошёл к завершению, а Александра до сих пор не было. Вдруг со стороны холла послышался какой-то шум, хлопнула дверь. Наверное, супруг вернулся. Я поспешила встать. И тут в столовую ввалился кучер — грязный и лохматый, словно его черти гоняли по чистилищу. Сердце похолодело от его вида. — Бяда, барыня! — мужик вытаращил глаза, стащил с головы картуз, вытерев рукавом вспотевший лоб. — Там эта… Как бахнуло, аж стёкла все повылетали! — Что бахнуло? Где бахнуло? — я дышать перестала. — Где Александр Митрофанович? — Ох, увезли в больницу, шибко приложило его, — упавшим голосом проговорил кучер. — Что с папой? — в глазах Гриши застыл ужас. — Говори, окаянный, толком — что случилось? — не выдержала я, повысив голос. |