Книга «Аромат любви» от сударыни-попаданки, страница 82 – Ольга Росса

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга ««Аромат любви» от сударыни-попаданки»

📃 Cтраница 82

— Не переживайте, Марья обед уже варит. Алёнка барские комнаты готовит, — протараторила женщина. — Ваша горничная, что приехала на повозке, помогает ей.

— Сколько всего в доме слуг? — нахмурился муж, разглядывая отбитые местами ступени каменного крыльца.

— Пятеро нас: я, Марья с Егором, — махнула она в сторону мужика, который нёс очередной саквояж из повозки. Из дома выскочил крепкий парень лет шестнадцати, поздоровался с нами и тоже пошёл носить вещи, — сын их Вадим да дочка Алёнка.

— Маловато для усадьбы, — задумался муж, поставив руки в бока, и посмотрел на облупленный фасад дома.

— Так Алевтина Эдуардовна распорядилась, уволила многих, — пожала плечами женщина. — Пойдёмте в дом, хоть чаем вас напою, пока обед не подоспел. Надолго ли вы к нам?

— В понедельник поедем обратно, — ответил супруг.

— Как скоро, — расстроилась женщина, покачав головой, развернулась и начала подниматься по ступенькам.

Я вдохнула полной грудью, ощущая, какой здесь чистый и лёгкий воздух. Держа за руку Гришу, вошла в дом.

Особняк оказался небольшим. На первом этаже располагалась гостиная с большими окнами, наверное, самая просторная и светлая комната в доме. С мебели успели снять чехлы ещё до нашего приезда. Хорошо, что повозка с вещами приехала раньше, Евдокия сообщила о скором приезде хозяев.

Пока слуги готовили на втором этаже комнаты, мы сидели в гостиной и пили чай. Управляющий рассказывал Александру, как обстоят дела в усадьбе, обещал показать все учётные книги. Как только закончилось чаепитие, мужчины ушли в рабочий кабинет, который располагался рядом с гостиной.

Я оставила женщин, решив пройтись по дому и оглядеться. Порядок слуги поддерживали идеальный. Особняк по площади был практически такой же, как дом Островского, только на втором этаже потолки были заметно ниже, что было непривычно и немного дискомфортно. А ещё я поняла по количеству комнат, что на всех гостей не хватит места. Только я подумала об этом, как открылась дверь одной из спален и оттуда вышла Авдотья.

— Варварушка Михайловна, ваша комната готова, — улыбнулась она, довольная.

— Быстро вы управились, — я тоже растянула губы в улыбке.

— А чего там управляться-то, — пожала она плечами. — Барские комнаты в чистоте содержим, Алёнка исправно пыль вытирает и полы намывает. Я только постелила чистое бельё да портьеры повесила. Одеяла и подушки все давече на солнце просушили.

— Понятно. Авдотья, всем ли гостям хватит места? Я переживаю, что не разместим всех.

— Не волнуйтесь, Варварушка Михайловна. Компаньонка и гувернантка пока в голубой комнате поживут. Там в аккурат две кровати имеются. Зою Ипполитовну я определила в зелёную спальню, самую маленькую, — она махнула на соседнюю дверь. — Гришеньку уложим в вашей комнате, где вы раньше жили. Там некоторые ваши игрушки остались, в коробе упакованные лежат. Ну а вы с Александром Митрофановичем в хозяйской спальне почивать будете.

У меня ком в горле встал от её фразы. Что значит почивать? Вместе спать? В одной комнате?!

— Погодите, Авдотья, — с трудом вымолвила я. — Разве супружеские покои не разделены?

— Вы забыли? Ваши родители почивали в одной спальне, — изогнула она брови, слегка смутившись. — Чай, не во дворце живём.

— Может, найдётся для меня отдельная комната? Александр Митрофанович храпит, как паровоз, — решила я всеми правдами и неправдами найти для себя спасение.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь