Книга Рыжая приманка для попаданки, страница 48 – Алла Султанова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Рыжая приманка для попаданки»

📃 Cтраница 48

— Эдгар, напомни, пожалуйста, имя нашего гостя, – полушёпотом сказала я.

— Кхм, конечно, – он, опершись на руку, сел и произнёс: – лорд Шон Вивонтер. Наш спаситель. Принёс продукты и любезно согласился остаться на ужин.

— Пф, решил любезно съесть всё, что принёс, – недовольно прошипел Шелдон из-под кровати.

Стукнув по постели, лорд Брэдфорд угрожающе произнёс:

— Шелдон, веди себя хорошо, иначе…

Выглянув, рыжий ехидно протянул:

— Оставишь без ужина? – хмыкнув, добавил: – мою вторую порцию отдадут любезному Вивонтеру. Пф! Напугал… Уже обделили.

Гость робко улыбнулся мне и сказал:

— О нраве хранителя Эдгара я наслышан, поэтому не принимаю во внимание его слова.

— Мау! – возмутился кот.

Шагнув в сторону кровати, я мельком посмотрела на лорда Брэдфорда. С одеждой он справился, а вот взъерошенные волосы надо бы причесать.

— Мисс Остин, как вам родовое поместье Брэдфордов? – поинтересовался Шон. – По всему замку прошлись? Мне Эдгар не показал его. А так хотелось бы…

— Шон, тебе хочется заглянуть в пустые комнаты? – удивился Эдгар.

— Да, интересно же, – отозвался гость, – в этом замке произошло столько знаковых событий. Например, подписание мирного договора между Севером и Югом. Так что там ещё…?

Шон, задумавшись, свёл брови к переносице.

— Здесь прозвучала девятая симфония лорда Лейсера, – подсказал Шелдон, выглянув из-под кровати.

— Да! Замечательная симфония, – закивал лорд Вивонтер.

— Слушал её? – рыжий выбрался из укрытия.

Скрестив руки на груди, Шон пафосно произнёс:

— Такие эмоции испытал… Чудесная музыка. Заставляет задуматься о вечном…

— О чём же? – не унимался кот.

Глубоко вздохнув, гость картинно смахнул несуществующую слезу.

— О смерти…

Упав на спину, Шелдон начал смеяться.

— Что с тобой? – разозлился Эдгар, глядя на хранителя.

Я перевела растерянный взгляд с лорда Брэдфорда на катающегося по полу кота.

— Ой… Не могу… – Шелдон, совладав с собой, сел и махнул лапой, – лорд Лейсер написал семь симфоний, меломан… Пф!

Выпучив глаза, я поджала губы, чтобы скрыть улыбку.

— Да…? Видимо, я перепутал или забыл, – беспечно пожал плечами Шон.

— Ага, или не знал, – усмехнулся Шелдон, одарив гостя пренебрежительным взглядом.

Поочерёдно опустив ноги на пол, Эдгар сел и указал на дверь.

— Выйди!

Рыжий распушился и отрицательно покачал головой.

— Шелдон, – с нажимом сказал лорд Брэдфорд.

Хранитель посмотрел на Эдгара и жалобно протянул:

— За что?

Я, сжалившись над котом, решила вступиться за него.

— Эдгар, он же пошутил. Не прогоняй его.

Лорд Брэдфорд повернулся ко мне.

— Пожалуйста, – я мило улыбнулась ему и невинно захлопала ресницами.

Недовольно цокнув языком, Эдгар обратился к лорду Вивонтеру:

— Решение за тобой.

На лице гостя промелькнула самодовольная улыбка. Он повернулся к насупившемуся коту и произнёс:

— Уверен, Шелдон вполне может поужинать один. Мы обойдёмся без его искромётных шуток.

Поддавшись вперёд, обратилась к лорду Брэдфорду:

— Эдгар, но он… – я осеклась, встретившись с его хмурым взглядом.

Рыжий исподлобья посмотрел на лорда Вивонтера и елейно проговорил:

— Вы, любезнейший, снимите обувь. У нас ковры, а тут приходят всякие и топчуть.

— Оу… Я как-то этот момент упустил, – растерянно пробормотал Шон.

Оглядевшись, он подошёл к комоду и, опершись на него, снял туфли.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь