Книга Илька из Закустовки, страница 28 – Анна Леденцовская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Илька из Закустовки»

📃 Cтраница 28

Несмотря на все перипетии, аппетит он не потерял, и Ильмара тоже не отказалась бы перекусить. Поэтому, вежливо поблагодарив фрогона за все и выпросив у него салфетку и веревочку от упаковки большой коробки с неизвестным содержимым, она соорудила Греме узелок и подвесила ему на шею.

Лаборатория артефакторов находилась на первом этаже главного здания. Целитель объяснил Ильке, как ее найти, и обещал сообщить куда-то запропастившейся Грете, что они там.

«И куда подевалась эта рыжая гномка? — Шуршегрем топал по коридору, принюхиваясь. — Вот чувствую, что тут где-то есть еда!»

Легкий аромат чего-то аппетитного чувствовала и Илька. Из путеводителя, который она успела посмотреть только мельком, девушка помнила, что столовая с буфетом тоже находится где-то на первом этаже.

— Давай сначала найдем артефакторов, ты же сам рвался туда. Хотел ретранслятор речи. Потом Грета нас найдет, и ужинать пойдем в таверну Сары Шнырь. Там ведь очень вкусно, и мы еще не видели нашу комнату, — попеняла она обжоре. — Вот, кажется, нам сюда.

Светло-голубая дверь была приоткрыта, и метаршигл сразу сунул нос в эту заманчивую щель, а Илька постучала.

Они не видели, что у них за спиной, прислонясь к другой двери, стоял и наблюдал за ними Дерек Вольтецкий, слышавший, как Илька разговаривала с метаршиглом.

«Надо думать, что раз сюда поступает, то поселится, скорее всего, в таверне жены нашего Саврасыча, — усмехнулся парень про себя, разглядывая фронтирскую нечисть рядом с девушкой. — А метаршигл у нее странный, зелено-малиновый и с моноклем. Еще и на шее какая-то непонятная штуковина. Ретранслятор речи хотят…»

Дерек подождал, пока парочка в ответ на «войдите» скроется за дверью лаборатории артефакторов, и зашел туда, куда и направлялся, в столовую, наполнив на мгновение коридор потрясающими запахами свежеприготовленной еды.

«Надо будет утром забежать в таверну на завтрак и подкараулить эту парочку, а там посмотрим», — решил он, делая заказ.

А ничего не подозревающие Илька и Грема в это время договаривались с деканом артефакторского факультета профессором Энтони О'Валинтером. Точнее, стоило им только начать свой рассказ о Грете, Виолетте Дифинбахиевне и целителе Бяо, как белобрысый вампир отмахнулся. Заявил, что ему уже все передали и что бумагу от Лэри, подписанную ректором, о временной выдаче артефакта он тоже получил. Затем О'Валинтер вытащил из кармана блестящую подвеску.

— Э-э-э, а что у вашего зверя на шее? — Держа в пальцах покачивающийся на цепочке ретранслятор, вампир, приподняв брови домиком, с интересом разглядывал узелок под подбородком Гремы. — Это надо снять!

Артефактор надел на нос огромные очки, похожие на две перевернутые сетчатые миски, и, прищурившись, склонился над метаршиглом.

— Фонит природной магией. Точно надо снять, если хотите пользоваться ретранслятором, иначе будет спектроволновой конфликт с искажениями артикуляционных функций произношения. В лучшем случае будет шепелявить или заикаться, а в худшем… Впрочем, неважно. Снимайте вашу штуковину.

Илька видела, да и слышала в собственной голове, как в Греме всколыхнулся внутренний конфликт.

Колючий хотел общаться, причем без всяких там дефектов. Но и свою находку он отдавать никому не хотел.

«Ладно, снимай! — покосившись на хозяйку, решился он. — Только не потеряй и обещай отдать, как только попрошу! Поклянись».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь