Книга Рабыня эльфийского принца, или Отверженная Истинная Пара, страница 46 – Анна Кривенко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Рабыня эльфийского принца, или Отверженная Истинная Пара»

📃 Cтраница 46

Чем дольше мы шли, тем явнее чувствовалось, что это здание наполнено… страданием. Вот не знаю, каким образом я получала эту информацию, но в собственных ощущениях ни капли не сомневалась.

Наконец, мы остановились перед неприметной дверью с обшарпанной металлической ручкой.

— Будешь жить здесь… — холодно произнесла женщина, пожимая губы. Как будто я ей что-то должна, честное слово! — Завтра выходишь на работу помощницей… — женщина недобро усмехнулась, — кузнеца!

Я ошарашенно открыла рот и замерла, не находя слов. Чего-чего, а ТАКАГО назначения совершенно не ожидала. Но это же бред! Женщин не отсылают на столь очевидно мужскую работу!!!

Кто-то намеренно подставил меня. Но кто? И почему? О моём приезде вряд ли кто-то вообще знает. Неужели Данэй… решил меня наказать?

Нет, он не стал бы. Это точно не он!!!

Женщина наслаждалась видом моей растерянности, поэтому я поспешила сломать ей кайф. Быстро захлопнула рот, максимально расслабленно улыбнулась и ответила:

— Ну наконец-то нормальное занятие! А то устала уже прислуживать аристократам! Спасибо!

Улыбка женщины мгновенно сдулась. Она посмотрела на меня, как на сумасшедшую. А мне сразу же полегчало.

Думала, разжуешь меня и выплюнешь? Не дождёшься! Кем бы ни был таинственный недоброжелатель, который обрёк меня на сумасшедшую перегрузку, он обязательно мной подавится!

Глава 21

Сложные соседки

В комнатке оказалась не одна кровать, как я представала, а целых четыре. Правда, кроватями эти узкие лавки с соломенными матрацами назвать было трудно. Низкий деревянный потолок нависал над душой и давил на мозги. Помещение было затхлым, я бы даже сказала неопрятным, и я скривилась.

Да уж, нет теперь рядом аккуратной и чистоплотной Мари, которая повсюду устраивала комфорот. Поняла, что буду очень скучать по этой милой женщине…

Три кровати казались обжитыми и лишь одна — прямо у входа — выглядела нетронутой. Я присела на неё, поморщилась от хруста жесткого сена в матраце и… дала себе мысленную оплеуху.

Чего это ты нюни развесила, Варвара Соболева? Не забывай, что путь к счастью обычно бывает устлан не лепестками роз, и колючей проволокой!

Бросила свою сумку рядом, достала ароматную булочку, прихваченную из дворца, пожевала её немного и решила на всякий случай лизнуть своего сиропчика.

Лизнула и… ободрилась так, что захотелось плясать. Эх, хорошая вещь!

Итак, меня отправят в кузницу. Интересно, как они представляют там мою работу? Впрочем… тот, кто меня туда послал, знал, что делал. Хотел унизить, растоптать, задеть….

Стоп, а если дело не во мне, а в принцессе? Что, если мстят именно ей? Ведь её саму достать невозможно, а унизить разжалованную, но всё ещё нужную служанку — это как дать ей смачную оплеуху…

Возможно, возможно…

В этот момент открылась дверь, и на пороге застыли три девицы. Неопрятные, я скажу, и неприветливые девицы, которые мгновенно распылили вокруг себя беспричинную агрессию.

Ну вот почему всегда так? Почему соперничество не исчезает ни в рабстве, ни в высших кругах общества? Что плохого я сделала этим девушка только своим появлением? Что за детский сад на деревне???

Девицы зашли молча, одарив меня презрительными взглядами. Помятые, со взъерошенными и некрасиво срезанными волосами — они показались мне насмешкой над родом людским. Да уж, местные рабы разительно отличались от дворцовых.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь