Онлайн книга «Приют для фамильяров, дракону вход запрещен!»
|
— Я знаю, что ты в бешенстве. Есть за что. Но так и я тоже. Я женился по договору на Левандовски. Кто такие Левандовски? Клан попаданцев, который прошелся по головам, чтобы получить место под солнцем. Циничные. Меркантильные. Жесткие. Ты была строчкой в договоре на получение титула. Точка! А на руки я получил нежную влюбленную фиалку. — Это я-то фиалка?! – у меня все же прорезался голос и я набрала в рот воздуха, чтобы высказать все, что я о нем думаю. — Да! Ты вышила мне платок. Писала письма каждые пять минут. Прилипала ко мне при встрече так, что не оторвать. А я одиночка, Алиса! Мне тяжело вот это все. — Я была влюблена! – мне стало до слез обидно за себя. Даже не за себя. За ту, которой я была. Сильвиан подался вперед и взял меня за руки. — А я был в бешенстве. Я подписывал договор, а не соглашался на настоящий брак. — То есть, ты играл со мной? Ухаживал, дарил подарки! Ты охмурял меня, как мог, а теперь пытаешься выставить меня влюбленной дурой?! Я гневно посмотрела в глаза дракону, слезы высохли моментально. Маркиз поднял голову, мяукнул и спрыгнул с моих коленей, чувствуя, что еще секунда и я взорвусь. Сильвиан замер и отстранился, отпуская мои руки: — Ты похоже еще не готова к этому разговору. Продолжаешь бросаться обвинениями, ждешь, что я раскаюсь и буду извиняться. Не буду. Я никогда и не перед кем не извиняюсь! Я разрывалась между тем, чтобы начать орать или наоборот разрыдаться, но ни того ни другого я себе позволить не могла. Это была бы победа Сильвиана надо мной. Сделав глубокий вдох, я выпрямилась, гордо подняла подбородок и ответила с такой холодностью, что сама себе удивилась: — Мне не нужны твои извинения. То, что я хотела, я получила. Развод. А теперь, прошу, покинь карету и иди развлекаться… с кем ты там обычно развлекаешься. В глазах Сильвиана я увидела странную тень, какое-то совсем новое выражение. Это было похоже на тоску? Боль? — Алиса, пожалуйста… Сказал он уже тихо и снова протянул ко мне руки, но я отвернулась и открыла дверь кареты. — У меня тоже есть гордость, – холодно произнесла я, – Уходи. Сильвиан обжег меня гневным взглядом и легко выпрыгнул из кареты прямо на ходу, кучер даже не успел остановить. Маркиз же лениво последовал за хозяином, но перед тем, как уйти, потерся о мои ноги. Странно, но слезы высохли, осталась только холодная сосредоточенность. Завтра благотворительный вечер на который придет толпа народу. Нужно предупредить Натали Ро, чтобы она готовилась к ажиотажу. Нужно подготовить платье на завтра. Нужно спросить у Татьяны, могу ли я выставить ее платье на аукцион. Я больше не влюбленная дурочка. И у меня есть дела поважнее, чем сердечные раны и мысли о бывшем. Фамильяры сами себя не накормят. Глава 18 Я с трудом дождалась момента, когда уже окажусь в гостевой комнате Маркоков и запру за собой дверь. Мне отчаянно нужны были тишина и покой. Я прижалась спиной к дверному полотну, сказала служанке, что мне ничего не нужно и закрыла глаза, глубоко дыша. Никаких нервов не осталось, да и сил тоже. Я с трудом выбралась из платья и рухнула на кровать. Вот бы просто лечь и уснуть, но к сожалению так не получится. Я со стоном дотянулась до волшебной шкатулки с письмами, взяла стопку карточек и начала читать по очереди. |