Книга Попаданка в тело ненужной жены, страница 111 – Юлий Люцифер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Попаданка в тело ненужной жены»

📃 Cтраница 111

Вот тут он посмотрел особенно внимательно.

— Это про северную галерею?

— Это про все. И про меня в целом.

Он кивнул.

Медленно.

— Принято.

Я выдержала паузу.

Потом добавила:

— И последнее. Вы не пытаетесь в процессе этого дела вернуть меня как жену. Не заботой. Не честностью. Не поздними шагами ближе. И уж точно не надеждой, что если вы хорошо отработаете свою часть, я вдруг забуду остальное.

Теперь молчание стало тяжелее.

Он встал.

Не резко.

Но так, что вся комната сразу стала теснее.

— Это условие или наказание? — спросил он.

Я встретила его взгляд.

— Это граница.

И именно это слово, кажется, задело его сильнее всего.

Потому что мужчинам вроде Ардена понятнее долг, вина, борьба, ответственность, даже наказание.

Но граница — это то, что они не могут переиграть благородством.

— Хорошо, — сказал он наконец.

— Хорошо?

— Да. Если это нужно, чтобы вы вообще допустили мою полезность, как вы выразились, значит, так и будет.

Я почти усмехнулась.

— Надо же. Вы начинаете учиться.

— Не обольщайтесь.

— И не собиралась.

Сеть

Когда я вышла из кабинета, то впервые за долгое время почувствовала не облегчение, а собранность.

Очень чистую.

Теперь все было названо.

Таллен — магия.

Вольф — люди и тени.

Арден — вес дома и официальная власть.

Я — центр узора, который они все слишком долго пытались сделать тихим.

Сеть.

Пока еще хрупкая.

Пока еще собранная из людей, которые не обязаны любить друг друга.

Но уже настоящая.

И самое важное — она собиралась не вокруг мужского желания меня защитить.

А вокруг моего решения больше не быть одной.

Вот это и было новым.

Вот это и было правильным.

Когда я вернулась в свои покои, Мира сразу увидела по моему лицу, что что-то изменилось.

— Ну? — спросила она.

Я подошла к окну, посмотрела на зимний двор и улыбнулась очень холодно.

— Кажется, теперь у нас есть не просто заговор. А сторона.

— Наша?

Я обернулась.

— Да. И впервые она строится не на том, кто меня пожалел. А на том, кто оказался полезен, когда я перестала быть удобной.

Мира просияла так ярко, что я невольно засмеялась.

— Что?

— Ничего, госпожа. Просто… наконец-то.

Да.

Наконец-то.

Глава 26. Разрушенный брак

Иногда брак рушится не в тот день, когда тебе изменили.

И не в ту ночь, когда ты впервые поняла, что тебя не любят.

И даже не тогда, когда увидела, что рядом с тобой живет человек, которому слишком удобно твое молчание.

Иногда он рушится гораздо позже.

В тот момент, когда ты наконец перестаешь путать его существование с обязательством терпеть.

Именно это произошло со мной на следующий день.

Не громко.

Не эффектно.

Не с разбитыми бокалами и криками на весь дом.

Гораздо серьезнее.

Я просто проснулась и поняла: внутри меня больше нет жены Ардена в том смысле, в каком этого брака от меня всегда ждали.

Есть хозяйка дома.

Есть женщина с его фамилией.

Есть фигура в политической и магической игре.

Есть носитель дара, которого они пытались подавить.

Есть человек, который вместе с ним и против него одновременно распутывает то, во что превратился его дом.

Но жены — той, что должна была быть внутренне связана, ждать, болеть, надеяться, терпеть, бояться потерять — больше нет.

И вот это ощущалось страшно спокойно.

Утро без иллюзий

Я сидела у окна, пока Мира заплетала мне волосы, и смотрела, как на снегу во дворе остаются следы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь