Онлайн книга «Бракованные мужья для землянки»
|
— Полностью согласен с тобой, Кьяра, — произносит мужчина. Потом рыжий несет меня на руках дальше, а я продолжаю рассматривать непривычное мне небо — вот бы остаться тут навсегда! Над нами с Айтом шумят ветви совершенно непривычных растений, а я тем временем начинаю придумывать план: вот могли бы мы затеряться, к примеру, на незнакомой планете. Или же украсть шаттл, правда, в этом нам точно понадобится помощь других мужчин. — А теперь обещанный ужин, — говорит рыжий, сажая меня в легкое плетеное кресло, стоящее на деревянном настиле около воды. Я разглядываю разнообразные блюда, расставленные передо мной. Все это великолепие тут же подогревает аппетит. Тянусь к маленькой вазочке, в которую сложены разноцветные кубики, напоминающие лед, но в последний момент отдергиваю ладонь. — А мы здесь точно одни? Айт смеется, присаживаясь рядом. — Одни. — Кивает он. — Но кто тогда принес сладости? — Я успеваю попробовать кушанье и зажмуриваюсь от удовольствия — сладко, но при этом не приторно. Айт щелкает пальцами и тут же около его головы появляется небольшой летающий робот-помощник. — Техника. — Улыбается он. — Они же и снимают медовый месяц, но в этот раз функцию записи мне пришлось отключить. «Потому что, возможно, нам придется прятаться», — понимаю я и опускаю голову. — Что такое? — Айт протягивает руку через стол и нежно касается указательным пальцем моего подбородка. — Ничего. — Пытаюсь выдавить улыбку, ведь жизнь в бегах точно не соответствует моему пожеланию, направленному в космос, которое заключалось в том, чтобы жить счастливо. — Как думаешь, а желания, загаданные тут, сбываются? Айт кивает мне с самым серьезным видом. — Думаешь? — не могу не фыркнуть я, все-таки рыжий действительно очень обаятельный. Не знаю, в чем дело, может быть, в его редких кровях, но с Айтом как-то само собой тянет флиртовать. — Иначе бы билеты на этот курорт не стоили целое состояние, — говорит мужчина, помешивая трубочкой напиток в собственном бокале. — Но как? — Песок. — Он смотрит нам под ноги. Фыркаю. — Я не понимаю! Судьбу ведь нельзя притянуть за уши. Это же просто стечение случайных обстоятельств, верно? — Да. — Улыбается Айт, и это как всегда выходит у него очень соблазнительно. — И причем тут песок? — У меня не получается не включиться в игру. — Дело в воспоминаниях. — Айт легонько поддевает мыском песчинки, и те на мгновение взлетают в воздух, устраивая небольшой салют. — То, как воздействует на нашу память это место, делает воспоминания прочными. Я упираюсь взглядом в бокал. Высказанное кажется мне просто удачным маркетинговым ходом для раскрутки этого места. Но Айт остается серьезным. — Ты же ученая и должна понимать, что такое возможно. Я задумываюсь. — Какое-то особенное воздействие на наши клетки? Айт кивает мне. — Можно сказать, это вибрации. — Тут уж и рыжий фыркает. — Это место буквально убеждает нас в том, что загаданное просто обязано произойти. Поэтому так жестко ограничивается вход на острова. Если тут будет больше двух посетителей, то чудо может не случиться. — Очень сложно. — Я отвожу взгляд. — В каком-то смысле, — вторит мне Айт. — Я привел тебя сюда, потому что нам очень быстро нужно было определиться, готовы ли мы продолжать. Вскидываю голову. Эти его слова как будто попадают в самое сердце. |