Книга Три мужа для попаданки, страница 75 – Майя Хоук

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Три мужа для попаданки»

📃 Cтраница 75

И, кажется, я начинаю понимать, когда Лайя к нам оборачивается. В руке у нее

кинжал.

— Вейн, ты рано, - произносит она. - Почему ты развязал ему глаза?!

— Давай! - кричит Брин, и все происходит куда быстрей, чем я ожидаю.

Удар Вейна приходится мне под дых. Меня отбрасывает к бортику, после чего я переворачиваюсь и проваливаюсь в воду.

Плеск и холод оглушают. Но, к счастью, мне довольно быстро удается

сориентироваться в том, где низ, а где верх, и вынырнуть.

На палубе готовили мою казнь. Значит, мне надо отсюда уплывать, и чем быстрей, тем лучше. Но как это сделать, не имея лодки?

— Держите своего заложника! - кричит Брин с борта.

Оглядываюсь и вижу, что лодка в действительности существует. И она плывет сюда! Картина в голове никак не хочет складываться.

Ведь это же попросту невозможно, если не считать того, что произошло чудо, пока я был без сознания.

У меня нет времени смотреть на Брин и на корабль. "Надо улепетывать", - об этом твердит животное чутье.

С подплывшей близко лодки ко мне тянется рука, хватаюсь за нее и вскоре оказываюсь внутри. На меня смотрят несколько мужчин в незнакомой форме. Здесь тускло горит фонарь, и мне не сразу удается понять, кого именно я перед собой вижу.

Я тут же получаю плед.

— Дэмиен Э’Тарн? - произносит незнакомый голос.

Киваю и оглядываюсь на корабль, с которого я только что таким странным образом сбежал. Ничего не получается разглядеть.

Лодка начинает движение, и я наконец понимаю, кого принесло по мою душу. Это же защитники Жемчужных Островов!

— Откуда вы взялись?

— Это тебе расскажет Иштван.

Чувствую, что высоко поднимаю брови. Эмбер уверяла, что наставник Ирвина погиб. Наконец я действительно могу разглядеть вдали корабли, блокировавшие потрепанный в сражении флот Лайи и начинаю кое-что понимать.

— Почему вы выменяли меня? - перехватываю шерстяной плед на плечах и обращаюсь к тому самому человеку, что подавал мне руку.

В это время мне протягивают флягу с чем-то, что пахнет спиртом.

Пиратская жизнь приучила не брезговать выпивкой, да и я действительно замерз в воде, руки и ноги до сих пор сводит от холода. Глотаю.

— Тебе не жалко свой жизни, адмирал? - усмехается собеседник.

Если речь идет о том, чтобы не допустить разрушения столицы, то не жалко.

— Почему не девочка?

Становится так тихо, что я слышу плеск весел и то, как жидкость бьется о стенки фляги.

— Она сама не пошла? Не поверила Иштвану? - с этими словами я поднимаюсь. Он ведь был ее наставником!

Молчание выглядит удручающим.

В это время лодка бьется о борт корабля.

После всего, что произошло, мне стоит огромных усилий взобраться на палубу, там уже ждет Иштван. Сейчас, если оглянуться назад, я вижу, как флот Лайи уходит вдаль.

— Таково было условие, - объясняет мне хозяин Жемчужных Островов, перехватив мой взгляд. - Заложник в обмен на безопасный проход. Кстати, ужасно выглядишь, Кровавый Демон.

Хмыкаю.

У нас с Иштваном была пара договоренностей насчет безопасного прохода его торговых судов, однако мы ни разу не виделись лично. Ему, наверное, забавно понимать, кем я на самом деле оказался.

Смотрю на свои босые мокрые ступни и перехватываю плед на плечах, чтобы не порадовать команду видом своей голой задницы.

— Объяснишь, что происходит, капитан?

— Конечно, - Иштван жестом приглашает меня в свою каюту.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь