Онлайн книга «Хищная кровь»
|
В Варгавии обращение по имени было принято как в отношении родителей, так и царственных особ. Альрик с Ульвом обращались к матери по велению сердца, называя ее мамой, Вашим Величеством или просто Свеей. В одну секунду Далия почувствовала и облегчение и испуг. Раз сережки у нее нет, может, ей и не придется ехать в замок. Но в тот же время, отсутствие драгоценности расстроит королеву, чьи негативные эмоции крайне неприятно отразятся на подданных и в первую очередь на НЕЙ. Она молчала и не шевелилась, не находя ответа, который бы всех устроил. — Чего замерла? Одевайся, бери серьгу и поехали! — Альрик, погоди. Далия, у тебя ведь есть вторая серьга? — она поежилась под взглядом Ульва, но прямой вопрос облегчил выбор ответа. — Нет. — Не лучшее время для вранья! — вспыхнул Альрик, но Ульв перебил его, взяв Далию за руку. — Ты хочешь сказать, что у тебя была только одна серьга? Тогда где вторая? Где ты взяла первую? Далия молчала. Ей очень не хотелось рассказывать про прыжки над пропастью, про Артегу и больше всего про свой способ существования — воровство. Она никогда не стыдилась своего образа жизни, не думала о том, что поступает плохо. Жила в свое удовольствие, рискуя жизнью и наслаждаясь добычей. А тут в один миг под пристальным взглядом Альрика ей стало жутко совестно! Ведь она — воровка! Не хозяйка дома и мать, как Марта. Не воин, как Ханна, не охотник, не ремесленник, а воровка! Дочь близкого друга короля Рига, известного военачальника Ярогона Ульфтанга применила свои таланты не на поле боя, а на рынке в шумной толпе да в казне за каменной стеной. Пусть ловкая, быстрая и с детства нет ей равных, но будут ли ее за это уважать королевичи? Деваться некуда, скоро она узнает ответ. Если серьга действительно так нужна королеве, то ее не оставят в покое. Придется сказать правду, а там будь что будет. Далия отступила на шаг и спокойно ответила: — Я взяла ее в Артеге за Великим Разломом. Возможно, вторая осталась там. Братья удивленно переглянулись. Повисла тишина, нарушаемая пением птиц. Далия в упор смотрела на королевичей и первая нарушила молчание. — Да, я могу попасть в Артегу. Глаза Альрика загорелись. — Ты знаешь путь? — вкрадчиво спросил он, предвкушая будущее вторжение. — Это же прекрасно, Далия! Как можно пройти через Разлом? — Перепрыгнуть. — Не время для шуток! Ты прекрасно знаешь, что никто не может перепрыгнуть Разлом, я спрашиваю… — Я могу. Братья опять переглянулись. Во вновь повисшей тишине Далия подумала, что совсем не обязательно рассказывать ВСЮ правду о том, ЗАЧЕМ она туда ходит. Мало ли как у нее оказалась сережка… Подобрала на дороге! От этой мысли с души словно упал груз, и она весело добавила: — Я могу перепрыгнуть Великий Разлом и делала это неоднократно. Я была в Артеге и нашла эту серьгу. Но только одну, а где вторая не имею ни малейшего представления. — Тогда тебе придется прыгнуть еще раз сегодня же и принести вторую, — хмыкнул Альрик. — Если, конечно, ты не врешь. Как раз и проверим! — Нельзя сейчас прыгать. В Артеге не любят чужаков, меня заметили и у обрыва, наверняка, караулят. Если пойти сейчас — то вернешься ни с чем, а, скорее всего, не вернешься совсем, — Далия чувствовала, что ей не верят, и совсем осмелела. — И я не собираюсь рисковать жизнью ради обычной серьги и прихоти королевы, хотя я бесконечно уважаю Ее Величество и готова служить, как мой отец… |