Онлайн книга «Дракон учебе не помеха»
|
Сьюзен Олди завизжала и беспомощно затрясла руками: отвар едучки-вонючки прожег ткань и оставил большую безобразную дыру, через которую все, кто наблюдал за данной сценой, смогли оценить красные в белый горошек панталоны и коричневые чулки бывшей первой красавицы курса. Под этот визг в дверях появилась профессор Фокс. — Олди! Сколько можно! Мало нам было Неви Трофа… — воскликнула Аманда. — Ноги целы? Тогда прекрати орать. Перекрути юбку дырой на бок и подойди ко мне. Травница наскоро заштопала прореху заклинанием и как ни в чем не бывало принялась вести занятие. Как будто бы не она вчера исчезла в неизвестном направлении. Точнее, в направлении, известном только Барсику, который наотрез отказался говорить, где он нашел профессора Травологии. После занятий, когда Линда пришла работать в лабораторию, Аманда неожиданно объявила выходной. — И завтра тоже, — подумав, добавила травница. — Отдохнем, пока нет ничего срочного. Линда подхватила плащ, Барсика и бросилась прочь из Замка. — Стойте! — крикнула она кучеру ректорской кареты, которая катила по центральной дорожке к воротам. Тот остановил лошадей. Из окна выглянул Даймон, и Линда, не скрывая радости, сказала: — Я еду с тобой. Профессор Фокс решила взять выходные. Даймон быстро вышел из кареты, забрал Барсика и подал Линде руку, помогая ей сесть в карету. Не удержался, сжал ее пальцы и погладил ладонь. Ресницы девушки дрогнули, щеки тронул румянец. Она резко вдохнула и поднялась в карету. Даймон с котом на руках последовал за ней. Настроение дракона взлетело до небес: не придется бродить по музеям одному, с ним будет его Удача, которая так очаровательно смутилась от невинного, почти дружеского пожатия руки. — Зайдем в кофейню, как в прошлый раз? — спросил Даймон Линду. — С удовольствием… — ответила ведьма и опять покраснела. Даймон закусил губы, его глаза потеплели. Он с трудом отвел взгляд от ярких губ свой напарницы и заговорил о делах. — Получил письмо из отдела добычи. Сигнатум очень востребован и добывается в больших количества. С обскуратом сложнее, его добыча давно прекратилась, но при шахтах есть нечто вроде музея, возможно, он сохранился в коллекциях. Если нет, прикажу искать там, где его добывали. Стрелы из тиса можно купить, где угодно. Но вот с пером фурии все плохо. Не представляю, где его взять. — Если не найдем, будем думать, чем заменить, — сказала Линда. — Главное — понять принцип действия, какую функцию выполняло перо фурии. Почему именно оно? — Да. И надо проверить, возможно подойдет любое оперение. Может Диана и Эдвард использовали фурию, потому что она у них под боком была, а за петухом, надо было в Стоунгем ехать, — предположил Даймон, но тут же возразил сам себе: — Хотя нет. У ведьмы-охотницы наверняка были стрелы с обычным оперением. Линда расхохоталась. — Аха-ха, не могу… Золотой Феникс… Ха-ха-ха… Как вспомню рассказ Терри Блэка, так не могу не смеяться. Довели птичку, изверги. Нет бы пытать, как нормальные враги, а они ее кормили, поили, пальцем не тронули… — Кто бы смеялся, магия Золотого Феникса, — усмехнулся Даймон, и Линда покраснела в третий раз. Зарядившись кофе, они принялись еще раз обыскивать первый музей. Ничего не найдя, отправились во второй. Там их тоже ждала неудача. |