Онлайн книга «Идеальная невеста»
|
Лина растерялась. Она же думала будет как в кино: море страсти, одежда на полу, бурный секс. Она же приготовилась: собрала в кулак последние силы, хотя и голова, и ноги гудели, а все тело ломило от пережитого напряжения и физической нагрузки. Две скачки, выступление, целый день на сцене под угрозой смертельного удара Барталонов. А он… Риэль предлагает ей отдохнуть! “Видимо, я в каждой жизни страну спасала. Это невозможно — быть таким милым,” — простонала она мысленно. И немного хрипло сказала вслух: — Да, помоги, пожалуйста. Мне бы в купальню… Тан Риэль с самым серьезным лицом выполнял роль горничной. Он аккуратно повесил волшебное платье, вынул заколки из ее волос. У Лины от его заботы на глаза навернулись слезы. В купальне он, нисколько не стесняясь, тоже разделся и забрался к ней в воду. Обнимал, делал расслабляющий массаж и нежно целовал, пока она окончательно не расслабилась от горячей воды и его прикосновений. Арес-Риэль начал рассказывать о себе. Его мать была родом из Синтая и вернулась в родную страну незадолго до смерти Феона Ланиона, чтобы уйти в затвор для совершенствования духа и тела. Сейчас она медитировала в далекой горной пещере, и даже не знала о смерти мужа и старшего сына. Арес родился в Дарнии, но в возрасте пятнадцати лет его отправили в Синтай. Там он жил и учился, пока Троян Барталон и валандорцы не убили короля и старшего принца. — Я тоже был не в восторге от того, что придется жениться на незнакомке, — рассказывал Риэль. — Пришел в лечебницу. Витана сказала, что ты очень стойко переносишь омоложение. Я отправил ее поспать, а сам сидел в комнате. Ты много говорила, превозмогая боль. Я слушал… И влюбился, — признался он с улыбкой. — Асти тоже приходил, знаешь? — Аха-ха, да. Услышал, как я стихи про него читаю. Риэль заботливо укутал ее в халат, высушил заклинанием волосы, принес на кровать небольшой столик с чайником и чашками. — Ихоачин, — показала Лина на столик. — Такой же есть у Чэнь Даосина в библиотеке. — М-м-м… Я рад, что ты интересуешься синтайской культурой, — промурлыкал Риэль. Он расправил плечи и откинул назад свои бесподобные, длинные волосы. — М-г-м, да. Культурой. И историей. — Лина бросила многозначительный взгляд на его полуобнаженное тело. Они пили вкуснейший чай, затем медитировали. Наполняя свои Линь-ми энергией драгоценных кристаллов, которые Риэль достал из шкафа, где они хранились в большой плоской шкатулке. Ангелина чувствовала себя так, словно заново на свет родилась. Ушли все тревоги, напряжение и спазмы в мышцах, тело стало легким, гибким, внутри проснулось желание. Заметив, как изменился ее взгляд, Риэль убрал с кровати подставку с магическими камнями. Он скользнул к ней, одновременно избавляясь от последних предметов одежды и вытянулся на спине. — Танис, — негромко сказал он, приглушая свет. Улыбнулся: — Я весь твой, моя королева. Лина поняла: как же мало она знает о мире, куда попала! Только сейчас осознала, что в Дарнии никогда не сталкивалась с религиозностью. В отличие от ее мира, где властвовали монотеистические религии, приучившие людей прятать тело, и относиться к сексу, как к чему-то постыдному, здесь такого не было. Кайра на ее вопрос, в чем разрешено купаться женщинам, удивилась. В Дарнии ничего не выставляли напоказ, но, если надо было обнажиться для купания, никто не видел в этом ничего плохого. Это напоминало отношение к красоте тела в Древней Греции. По крайней мере, так Лина представляла его себе из прочитанных книг. |