Онлайн книга «Цветок мятежного князя»
|
— Вам лучше, госпожа? — робко спросила она, прикусив нижнюю губу до крови. Я молчала. Мне не хотелось говорить… Вообще ничего не хотелось. В сознании вязкие мысли перекликались с пугающей неизбежностью. «Что мне теперь делать? Как быть? Что я… Могу сделать?» — вопросы таяли в дымке благовоний, так и не найдя ответа. — Госпожа Фан навещала вас несколько раз… И старшие леди тоже приходили. — пробормотала Сишу. — Старая мадам и лорд Шен прислали подарки… На последних словах она тяжело вздохнула и не удержалась от возгласа: — Я просто не понимаю, что это за цветочный отбор?! И п-почему все так напуганы? Я приоткрыла глаза, выдавив горькую усмешку. Такие отборы часто практиковали в Луне до воцарения династии Цзинь. А теперь этот пережиток прошлого вернулся в самый неподходящий момент. — Раньше… — прошептала я, собираясь с силами. — Благородных девушек забирали из семей, чтобы задобрить вражеских принцев и военачальников. Иногда императоры Луна дарили Цветник другой стороне, чтобы скрепить мирное соглашение… Это считалось знаком высочайшей милости. — Те девушки… Становились наложницами? — побледнела Сишу. — В лучшем случае. — вздохнула я. — Если повезёт, то да. А если нет… Они будут прекрасными, но бесправными служанками. Их тела осквернены, их жизни — в руках хозяев… Я стиснула зубы, пытаясь не разрыдаться. Дыши, Юнли… Просто дыши! — Но как же… Они же благородные леди! — воскликнула Сишу. — В этом и заключается вся суть Цветника. Любой может подарить покорных красавиц, но отдать девушек из знатных кланов — серьёзный шаг… Когда они отправляются на отбор, их связи с семьями рвутся навеки. Просто… Благородные трофеи, которые обязаны влачить жалкое существование. И теперь я — одна из них. Весело? Не очень… — Но как вы… У вас ведь был жених! Это незаконно! — запричитала Сишу. — Был. — я грустно улыбнулась. — Но никто не может поспорить с императрицей. Семья Шен получит щедрые откупные за моё присоединение к отбору. Именно поэтому они смотрят на меня, как на неизлечимо больную. Кому-то, возможно, грустно, но что с того? Никто не может изменить произошедшего… Если я не отправлюсь на отбор — пострадает весь клан. Так что меня непременно принесут в жертву. — Бессмыслица! — прошептала Сишу, без сил опускаясь на пол. — Всё это так неправильно… Почему Её Величество так поступает? — Полагаю… Чтобы предупредить моих сестёр? — я грустно усмехнулась. Хуалинг и Циань отныне повязаны с супругами Небесного города… А императрица воспитывает пятого принца, который слишком юн, чтобы конкурировать с братьями. Но эта властная женщина заранее готовит для него путь к трону. «Поэтому она решила подавить моих сестёр» Её намёк более чем очевиден: взбираясь на пьедестал, нужно чем-то (кем-то) пожертвовать… И я стала той самой жертвой поместья Шен. Мило, не правда ли? Сишу хотела что-то добавить, да не успела. В Яблоневый двор уже пришла Джи Фан. — Юнли! — воскликнула она, жестом приказывая всем уйти. Я подняла взгляд и (на мгновение) удивилась. Её глаза были опухшими от слёз, а лицо казалось пепельно-белым… Честно говоря, я давно привыкла к эмоциональным вспышкам матери, но никогда не видела её такой расстроенной. Не думала… Что она будет всерьёз грустить из-за меня. — Юнли, не всё ещё потеряно. — выдохнула Джи Фан, бессильно опустившись на кровать. — Быть может, есть какой-то способ… Какое-то лекарство! Если ты серьёзно заболеешь, она не посмеет забрать тебя в этот поганый Цветник! |