Онлайн книга «Непокорная жена, или Как (не) разозлить дракона»
|
Драаки, не обращая внимания на нарастающую истерику графа, методично обшаривали кабинет, намеренно громко передвигая мебель, поднимая такой шум, что стёкла звенели в окнах. И через некоторое время от кабинета не осталось бы и целой щепки на щепке, если бы в процесс не вмешалась жена графа Даркула. Дверь распахнулась, и она ступила внутрь, худая, бледная, как полотно, встревоженная поднятым грохотом. Её глаза, огромные и потухшие, были полны такой бездонной усталости, что у меня сжалось сердце. — Хватит, — проговорила она тихо, но твёрдо. Драаки сразу остановились и с любопытством уставились на графиню, как и я, ощутив её решимость, которую она пока не озвучила, но которая явственно витала в воздухе. И муж тоже повернулся к ней, но в его взгляде читалось явственное намерение придушить её на этом месте, если она скажет ещё хоть слово. — Что случилось, дорогая? — растягивая губы в дрожащей улыбке, спросил он. — Вернись в свои покои, скоро всё закончится. Это недоразумение. — Нет, — она покачала головой, глядя не на супруга, а прямо на Регара и меня, будто искала у нас защиты. — Я знаю, где он хранит целые. Я проведу вас. Граф издал звук, среднее между рыком и стоном отчаяния. Супруга, так и не удостоив его взглядом, развернулась и пошла по коридору, а мы последовали за ней. Женщина провела нас через внутренний дворик, заросший неухоженным шиповником, к небольшому, заброшенному на вид флигельному дому, где по виду давно не было гостей. Внутри пахло пылью. Мебель была накрыта белыми чехлами, в полумраке напоминающими призраков. Графиня остановилась в кухне и дёрнула крышку люка, расположенную в полу. Затем молча спустилась по скрипучей лестнице в сырой земляной подвал. — Ждите наверху, — бросила она глухо. — Тут мало места. Вытянув шею, я посмотрела вниз. Там горел единственный магический огонёк, и графиню было хорошо видно. Она отодвинув несколько пустых бочек, пошарила на полке стеллажа и вынула оттуда прочный ларец из тёмного дерева, запертый на некий магический замок. Регар подал ей руку, помогая подняться обратно. — Вот. Они там, — женщина сунула ему шкатулку, будто хотела побыстрей от неё избавиться. Регар легко справился с замком — тот просто поддался короткому несложному заклинанию. Внутри, на потёртой бархатной подкладке, лежали несколько идеально круглых, гладких дисков из того же чёрного, поглощающего свет металла. Они были целы и невредимы, и от них исходило то самое мерзостное маслянистое излучение, что и от оплавленных осколков, только оно было в разы сильнее, гуще и осязаемее. Забрав шкатулку, мы вернулись в кабинет, где под присмотром драаков оставался граф. Он сидел в своём кресле, глядя в окно, будто мечтал немедленно отсюда улететь. Но теперь деваться ему было некуда. — Граф Даркул, — голос Регара прозвучал оглушительно тихо в гнетущей тишине кабинета. — Вы обвиняетесь в опасной провокации, повлекшей за собой разрушения в городе Брудвель и прямую угрозу жизни всех его жителей. Теперь ваше дело будет судить император и Княжеское Собрание. Глава 15 После того как графа Даркула заковали в магические браслеты и отправили в поместье Варвельд до отдельного распоряжения императора, оставшаяся часть драаков принялась за осмотр всего поместья. |