Онлайн книга «Сердце Северного Ликана»
|
— Ты звал меня, любимый? Я — пришла… Глава 69. Ближе к цели Марисоль попыталась вложить все силы в этот единственный удар, которым она могла воспользоваться, но в считанных сантиметрах от груди, в которую он предназначался, её запястье было перехвачено. И слава богу! Изумлённые глаза с выражением испуга и восторга смотрели сейчас на неё, и девушка, наконец, смогла выдохнуть. — Чен?! — Я тоже соскучился, дорогая! — смешливо произнёс он, чувствуя, что та вот-вот заплачет, обмякая на глазах. Зачарованный кинжал выпал из её руки, воткнувшись в землю. — Чен… Она бросилась на шею мужчины, попутно заливаясь слезами. Их губы встретились, чтобы соединится в поцелуе — Марисоль сама от себя такого не ожидала, но сейчас ей было на это плевать. Он жив! Жив! Многодневная щетина мужчины поцарапала ей лицо, от него нещадно несло потом, а ещё он весь был в грязи и пыли, но всё это было не важно. Наверное, и она выглядела не лучше, но Чен тоже не обращал на это внимания. Кажется, страстные поцелуи захватили его больше всех этих глупостей, и он с удовольствием придавался приятному занятию, не зная, что за ними наблюдают. — Марисоль… надо торопиться… Призрачная травница смущённо отводила глаза, невольно подсмотрев интимную сцену. — Как ты? — в это же время спросил мистер Уокер. — Я боялся, что потерял тебя навсегда. — Всё… хорошо, — наполовину солгала девушка. — Было не так, пока ты не пришёл… Я тоже… боялась. Она обхватила его щёки руками, словно ещё не веря, что это не сон. А Чен едва не мурлыкал от удовольствия, переполненный восторгом от происходившего. — Кстати, я встретил твою сестру, там, где мы ночевали в последний раз… — Мари?! Она в порядке?! — Марисоль аж в жар бросило. — Жива?! — Жива. С ней всё хорошо. Я велел ей ждать там же. Так что не будем заставлять её ждать… Марисоль повернулась к лекарке, желая узнать её реакцию. Та растерянно хлопала глазами, близкая к тому, чтобы впасть в отчаяние. — Пожалуйста! Помоги… — Я всё равно не смогу убить его! — воскликнула девушка, на что мистер Уокер завертел головой по сторонам. — С кем ты разговариваешь? Марисоль взглянула на него как затравленный зверёк — от радости нечаянной встречи не осталось и следа. Она замялась. Раскрывать свой секрет совсем не хотелось — не сейчас, когда о нём мечталось просто забыть. — Скажи ему! — потребовала лекарка. — Ну же! Скажи правду своему другу… — Марисоль? — так же настаивал Чен. Кажется, и впрямь пора было открыться. — Я разговариваю с призраком… Я их вижу, с детства, этот дар передался мне от матери… Мистер Уокер присвистнул, ошарашенно округлив глаза. — А ты умеешь удивлять, милая! Вот это новость! — Ты мне веришь? — недоверчиво поинтересовалась девушка. — Конечно! — заверил её мужчина. — Тем более, что твоя сестра упомянула обязательное наличие сверхспособностей как пропуск на этот остров… Но я не ожидал, что всё настолько закручено! Я думал, ты обыкновенная ведьма! Он рассмеялся, довольный своей шуткой, а Марисоль недобро сощурила глаза. — Ничего смешного! — Прости, — Чен вытер выступившие от смеха слёзы. — И как давно ты с ним общаешься? С этим призраком… — С ней. — поправила Марисоль. — Это она открыла глаза мне на то, что ты не совсем человек, и рассказала, как вылечить твои раны. Она просила меня помочь её любимому. |