
Онлайн книга «Ожерелье невесты»
– В тюрьму? За что? – Его обвиняют в связях с французами. Грейс боится, что они повесят его. – В газетах ничего не было. Когда это случилось? – Сегодня утром. А до этого она мне говорила, что ее отец занимает высокое положение в правительстве. – Может быть, у него был доступ к информации, которая представляет интерес для французов? Она назвала его имя? – Да, сегодня утром. Его зовут Хармон Джеффрис, виконт Форсайт. Вы его знаете? – Один-два раза встречал его. Мужчина за сорок. Я почти ничего не знаю о нем. – Может быть, он невиновен? – Будем надеяться. Она подошла к мужу, взяла его руку и прижалась к ней губами. – Я хочу просить вас об одной вещи. Корд улыбнулся: – Просите что угодно, любовь моя. Она отпустила его руку и дотронулась до ожерелья на своей шее. Каждый бриллиант в нем сверкал. – Я никогда не верила в легенды или проклятия. Я не знаю, правда ли то, что говорят об этом ожерелье. Но оно было в руках у моего отчима, и теперь он мертв, а ни у кого не было такого черного сердца, как у него. – И ни у кого нет такого чистого сердца, как у вас, любовь моя. – Хотя дорога не всегда была гладкой, в конце пути я получила все, что хотела. У меня есть муж, который любит меня и которого я люблю больше жизни, скоро у нас будет ребенок. Клер в безопасности и счастлива, как никогда. – Она почувствовала, что слезы жгут ее глаза, и моргнула. – У нас есть все, а у Грейс почти ничего. – Она взглянула на него, надеясь, что он поймет. – Корд, я хочу передать это ожерелье ей. Я хочу, чтобы она нашла свое счастье, как я нашла его с вами. Корд не отвел взгляда. – Ожерелье подарено вам, Виктория. Оно ваше, и вы можете поступать с ним, как вам угодно. Слезы наполнили ее глаза. – Спасибо. Корд наклонился и очень нежно поцеловал ее. – Вас не разочарует, если оно не сработает? Она покачала головой. – По крайней мере Грейс порадуется, надевая его. – Тогда я желаю ей счастья. – Корд выпрямился. – Теперь, когда я вел себя как принц, может быть, мы останемся дома? Тори рассмеялась: – Вот бессовестный! Мы едем на бал к его светлости. – Она бросила на него быстрый взгляд. – Но, мне помнится, дом у него большой. Может быть, нам удастся найти маленькую каморку, в которой мы сможем уединиться? Золотистые глаза Корда потемнели. Уголок рта дрогнул и пополз вверх. – Мне кажется, это можно устроить. – Проявляя гораздо больший энтузиазм, чем прежде, он обнял ее за талию и повел к выходу. Тори тоже улыбалась, уверенная, что он предвкушает поиски укромного места и того, что сделает с ней в этом месте. |