Онлайн книга «Я ненавижу драконов»
|
Они обе первогодки, ещё и с нестабильной магией, а команды обычно набирают из старшекурсников. Я на третьем учусь, и моё попадание в основной состав — настоящее чудо. Хотя ясно, почему меня господин Танненбаум выбрал: мы же с Максом, Алисой и Гвидо друзья. И уже успели пройти боевое крещение, когда ездили в драконье княжество. То есть мы УЖЕ команда. Причём хорошая. Ну а Колин в нашей пятёрке что-то вроде голоса разума. Чую, магистр к нам этого зануду специально приставил, чтобы мы не выходили за рамки дозволенного и не сеяли хаос. — Мы? — уточнила я, прищурившись. — Да, Ев, мы, — улыбнулась Мэйлин, выразительно глядя на меня. — Пойдём, разведаем обстановку. Заодно сестричку к братику проводим, — кивнула она на Тамирис, смотревшую на меня так, что отказать было сложно. — Только, чур, не ссориться там ни с кем! Особенно с Даррэном, — воскликнула Алиса, тоже глядя на меня. И тоже очень выразительно. — Да я сама безмятежность! — заверила подругу, демонстративно зевнув. Или зевки это про скуку, а не про безмятежность? Неважно! — Мы просто с его светлостью поздороваемся. — Просто? — хмыкнул Макс недоверчиво. — Да чтоб у меня хвост отсох, если вру! — воскликнула я, не забыв при этом скрестить за спиной пальцы. А то вдруг действительно отсохнет? Глава 3 Я честно пыталась, но… всё пошло не по плану. Впрочем, расскажу по порядку. До шатров первой академии мы не дошли, потому что на середине пути столкнулись с Даррэном и его друзьями. Видать, мысли у нас сошлись, потому что топало это блондинистое трио именно в нашу сторону. Тоже, наверное, проведать решили… Тамирис. О том, что команда Академии №13 прибыла в лагерь, знали все — наше появление показывали на огромном магическом кубе, который висел над сценой, расположенной в центре площади, и транслировал изображение на четыре стороны. — Братик! — радостно взвизгнула княжна и кинулась к ледяному принцу. А тот даже не улыбнулся. Гадёныш отмороженный! И так меня это выбесило, что вместо дежурного приветствия и попытки прощупать почву на предмет его отношения к Ювенте, я брякнула: — Идём, Тами! Судя по рожам — то есть по лицам — нам тут не рады. Мэйлин привычно закатила глаза, но комментировать моё заявление не стала, а княжна растерянно заморгала, переводя вопросительный взгляд с брата на нас с подругой и обратно. — Ну почему же! Мы очень рады встрече, леди, — сказал красавчик, сопровождавший Даррэна. — Вы все такие разные и в то же время очаровательные! Одна — как утренний рассвет. — Он посмотрел на меня. — Вторая — словно знойная ночь, — отвесил галантный поклон Мэйлин. — А третья, — парень смерил взглядом княжну, — будто снежинка: хрупкая и прекрасная. Вы даже солнце своим появлением затмили, девушки! Этот дамский угодник тоже был блондином, как и Йорр-Гард, но в отличие от высокородного ледышки, его волосы имели тёплый оттенок, который многие модницы называют карамельным. Да и сам синеглазый красавчик чем-то напоминал конфету. Сладенький такой… если не сказать — слащавый! И комплименты у него тоже слащавые! Бесит! — Тами, звезда моя, — продолжил лить елей на уши господин Карамелька, — представь нас своим спутницам, — потребовал он. Значит, они с драконицей знакомы. — Мэйлин, Еваника, — послушно затараторила княжна, снова начиная волноваться. Надеюсь, не из-за сладкоречивого хлыща? — Это виконт Алан… — Тамирис запнулась, вероятно, забыв фамилию — удар под дых для самовлюблённого ловеласа. |