Онлайн книга «Боги пустынь и южных морей»
|
— Как у тебя там скользко, – прошипел он ей на ухо, погружаясь в нее на миг и выходя. – Теперь я чувствую, как ты соскучилась по мне. Да? — Да! – выдохнула она, видя, как звездное небо поплыло, закружилось в пока еще медленном танце. — Признайся, что ты ждала своего котика, да? Думала обо мне? – его мягкие сильные лапы так волшебно прижимали госпожу Диорич, а эти короткие, неглубокие проникновения, дразнили, сводили с ума. — Да… – простонала она и сделала движение навстречу, с жаждой получить больше его. – Ты мне снился, дорогой, много раз. Я так часто думала о тебе! — Я все время помнил о тебе, мой драгоценный Цветочек, – его длинный язык щекотно прошелся по шейке стануэссы, – я торопил миг, когда Хозяйка позволит мне улететь к тебе! — О, Сармерс! – простонала госпожа Диорич, разводя бедра шире и жаждая больше его горячей и твердой плоти. Плавные взмахи крыльев вауруху возносили их все выше к звездам, и каждое его движение отдавался в мокренькой пещерке Эрисы безумно приятными ощущениями. Она выдохнула порывисто со стоном, запрокинув голову, глядя полуприкрытыми глазами на яркий диск Мельды и мерцающие россыпи звезд. На огромной высоте их сверкало еще больше, чем ночами в аютанских пустынях. В блеске луны черная шерсть кота казалась присыпанной золотой пылью. Ее любовник засопел от нетерпения и вошел до самого конца, и стануэсса вскрикнула, затрепетала от мучительно сладкого чувства. Приподнялась и сама двинулась ему навстречу, часто дыша, судорожно сжимая пальчиками его шерсть. Иногда крылья кота замирали, и тогда небо переворачивалось, они летели вниз, вращаясь, словно на гигантской карусели. Потом его сильные крылья взмахивали резко, часто, тогда Эриса вскрикивала от его напора, наполнявшую ее до самого предела. — Мой котик! – застонала она, чувствуя, как жар неудержимо разливается по ее телу, а бугорки его члена так дразнят, мучают ее чувствительную вагину, что уже нет сил терпеть. И Эриса закричала, затряслась от оргазма. Звездное небо взорвалось над головой и полетело куда-то кувырком, вместе с луной и черно-блестящей внизу гладью моря. Но Сармерс на этом не успокоился, держа ее передними лапами, он принялся еще жаднее и чаще насыщаться их небесной любовью, теперь уже беспорядочно взмахивая крыльями, то падая вниз, то взмывая к звездам. Со всей своей нечеловеческой души наслаждаясь прекрасной любовницей. Госпожа Диорич очень быстро снова воспарила к вершине блаженства. Снова ее наполнил небывалый восторг. Мелькающие звезды, Мельда и блестящее в лунном свете море, все закружилось, перемешалось и вспыхнуло сладким огнем. И вауруху зарычал от восторга, его орган забился в судорогах, ударил потоками горячего сока. — Люблю тебя! – прошептала Эриса, прижавшись к нему и едва не плача от нахлынувших чувств. – Давай где-нибудь приземлимся. Ты меня совсем измучил. Хочется просто упасть в траву. — Да, мой Цветочек, – он начал снижаться, и было видно внизу, как море с длинной лунной дорожкой, остается позади. – Летим к месту, где я оставил кое-какие вещи. — Вещи? С каких это пор вауруху носит с собой вещи? – после всего, что только что случилось между ними, госпожа Диорич смогла удивиться и рассмеялась. — С таких, как ты меня озадачила кое-чем. Увидишь. Но сможешь оценить только утром, – Сармерс вглядывался в темноту. Только его глаза, неплохо видящие ночью, могли разобрать то самое место возле пальмовой рощи и небольшого озерца. |