Онлайн книга «Боги пустынь и южных морей»
|
Толпа у сходен понемногу начала расходиться. Ушли стражники, оцеплявшие проход, и трое законников в черной с красными полосами форме. И вдруг взгляд ростовщика наткнулся на знакомую фигуру… Дженсер! Да, он самый, шетов выродок! И Сульга была с ним! Кровь прилила к лицу господина Гюи. Конечно, этот подлец-Дженсер был осведомлен через Рамбаса, что его жену сегодня отправят на рудники острова Хорувиз, откуда никто не возвращается и где заключенных ждет смерть. Неужели у него хватило наглости прийти сюда, чтобы насладиться тем, как он обрекает на страдания эту прекрасную женщину – госпожу Диорич?! Первым желанием Лурация было подойти к нему, со всей силы ударить по лицу и сказать: «Я вас вызываю на дуэль. Негодяй, бой до смерти!». Такая традиция была в далекой стране, откуда родом Лураций, и о существовании которой здесь никто не подозревал. Только в Аютане не знали о дуэлях, и даже если бы они здесь были возможны, то этот подонок и трус, Дженсер, скорее бы прыгнул от страха в море, чем принял его вызов. Увы, так. Глядя, как потомок Терсета под руку со сводной сестрой идут в сторону арленсийского судна, в Лурации все сильнее закипала кровь. У него возник еще более отчаянный порыв: подойти к загону, где резали и свежевали привезенный скот и купить за любые деньги у рабочих нож. Затем подбежать к Дженсеру и как барану перерезать горло на глазах Сульги. Да, это было бы глупо, и такая глупость погубила бы прежде всего Эрису. Ведь после того, как Лурация схватят за убийство, ее было бы уже некому спасать. Поэтому Лураций взял себя в руки и неторопливо, стараясь успокоиться, пошел вслед за молодой четой негодяев. Нагнав их возле кормы арленсийской карраки, ростовщик сказал: — О, господин Дженсер! Какая трогательная встреча! Вы сейчас прямо на этот корабль и в Арленсию? Думаете оформить на себя наследство вашей исчезнувшей жены? — Господин Гюи!.. – потомок Терсета замер, побледнев точно лицо его вымазали известью. Он хотел что-то сказать, но лишь беззвучно открывал и закрывал рот. — Это не ваше дело! Не смейте досажать моему мужу! – взвизгнула Сульга Иссима, сжимая костлявые кулачки и пронзая взглядом ростовщика. — Как же все удачно складывается: и жену успели на смерть проводить, и рядом хороший попутный корабль, который доставит прямо к большим деньгам. Кстати, Рамбас вам помог оформить все документы о смерти Эрисы? – Лураций подошел еще на шаг, желая заглянуть стануэссу в глаза. — Вы все неправильно понимаете. Мы здесь просто проходили мимо, – голос Дженсера дрогнул, сам он попятился к ящикам, что стояли для погрузки. — Это вы неправильно понимаете. Только что у меня было желание убить вас, но смерть, Дженсер, – слишком ничтожное наказание за вашу бесконечную подлость. Я не убью вас. Я займусь куда более полезным делом: освобождением Эрисы. И вы всю оставшуюся жизнь будете мучиться тем, как подло вы поступили с человеком, который был вашей женой. Каждый день вы будете жить в страхе и мучениях. Это гораздо хуже смерти, – сказав это, Лураций сделал еще два шага и хлестко ударил его по лицу, разбивая нос в кровь. Развернулся и пошел в сторону «Фении». В след ему полетели угрозы Сульги и удивленные выкрики моряков арленсийской карраки – она была из самого Арсиса, судя по флагу на корме. Неожиданно господин Гюи остановился и сказал достаточно громко: |