Онлайн книга «Хозяйка скандального салона "Огонек" 3»
|
Последнюю фразу Ха-Арус произнёс с такой искренней обидой, что со стороны действительно можно было решить: мои слова задели его за живое. Чёрные глаза с пульсирующими радужками смотрели на меня с укором, губы надулись. Однако ему верить — себе могилу копать. Сейчас изображает обиженного, а через минуту откусит голову и не подавится. Туман осторожно развернул меня в воздухе и плавно опустил на кровать. Сам же Ха-Арус перетёк с кресла на край постели, взбил подушки и заботливо укрыл меня одеялом, аккуратно подоткнув края. От его ледяных прикосновений кожа мгновенно покрылась мурашками. Потом он ухватился за собственное ухо, с влажным хрустом оторвал его и протянул его мне. На месте уха осталась лишь зияющая дыра с тонкими щупальцами тумана. — Всеясные боги! — вздрогнув от отвращения всем телом, я вжалась спиной в изголовье кровати. — Как это мерзко! Как это вообще… фу! — Зато, — невозмутимо парировал он, помахивая ухом, как веером, — этот полезнейший артефакт позволяет слышать абсолютно всё, что происходит за пределами комнаты. У меня было достаточно времени, чтобы научиться самым разным магическим мелочам. Я с опаской взяла ухо двумя пальцами, словно это была дохлая крыса. К моему величайшему изумлению, оно оказалось тёплым. Это совершенно не увязывалось с тем фактом, что его хозяин был холоднее антарктического льда. — Например, отрывать у себя части тела? Ха-Арус насмешливо фыркнул. Его, видимо, забавляла моя скривившаяся от отвращения физиономия. — Относитесь к этому проще, — посоветовал он и, устроившись рядом, небрежно закинул ногу на ногу. — Как к обычному артефакту. Кристалл, руна, ухо — какая, в сущности, разница? В конце концов, я же вам не ухо нашей очаровательной, пышногрудой горничной предлагаю. Вот это было бы действительно мерзко. — Н-да уж, — пробормотала я, разглядывая ухо с нескрываемым отвращением. — Фраза «и у стен есть уши» обретает буквальное значение. Прямо-таки осязаемое. Он радостно щёлкнул пальцами. — Вот именно! Устраивайтесь поудобнее, моя дорогая. — Блаженно закатив глаза, Ха-Арус предвкушающе улыбнулся, показывая ряды острых зубов. — Сейчас начнётся самое интересное представление. Я обожаю такие спектакли. Подавив рвотные позывы, я приложила пульсирующее ухо Ха-Аруса к своему собственному. «Вот тебе и прослушка, леди Миррен, — мысленно, напряжённо усмехнулась я. — Какие там электронные «жучки»! Здесь в ходу настоящие уши. Интересно, если ему глаз выдрать, то можно будет удалённо подсматривать, как с камеры видеонаблюдения?» — …я вас не пропущу, милорд, — голос Карла звучал вежливо, почти любезно, но в нём отчётливо звенели стальные нотки. — Миледи нездорова. Ей нужен покой. К тому же она не желает вас видеть. — Это она вам сама так сказала? — вкрадчиво произнёс Рэйвен. От его ледяного тона мне сделалось не по себе. Словно кто-то провёл холодным лезвием по позвоночнику. Я невольно выпрямилась на кровати, сжимая ухо сильнее. Так и хотелось крикнуть Карлу, чтобы он сию же секунду убирался оттуда подобру-поздорову, пока дракон не разозлился окончательно. Но вместо этого я лишь замерла, жадно вслушиваясь в каждое слово. — Разумеется, — ответил Карл. Понизив голос до гневного шёпота, он затараторил с такой скоростью, что я едва успевала разбирать слова: — Да она из-за вас, милорд, чуть не погибла! И вы ещё смеете являться сюда с видом заботливого попечителя?! |