Книга Три шага до края, страница 11 – Амалия Мо

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Три шага до края»

📃 Cтраница 11

Нарочито лениво упырь подошёл ближе, убирая руки в карманы куртки. Вблизи он возвышался над мышонком почти на голову, отчего тот поднял взгляд, стараясь придать выражению как можно более бесстрашный вид.

— Хочешь чудо? – с хладнокровной улыбкой поинтересовался Морвель. – Посмотри в зеркало. Чудо в том, что ты до сих пор жив с твоим умением держать язык за зубами.

Всем видом показывая, что это и был ответ на вопрос, Демиан развернулся вполоборота и упёрся в меня ледяным взглядом.

— Мне плевать на ваши способности, какими бы выдающимися они ни были. Меня интересует только результат. Если вы испугались, не готовы приступать или есть ещё какие-то причины, по которым операция кажется вам слишком сложной, то вперёд, – блондин махнул на проём.

Никто не пошевелился, оставаясь на своих местах.

— Каждый из вас получит инструкции. Часть из вас работает из офиса, остальные – в полевых условиях. Детали заданий будете получать на месте, координаты заранее. На время операции выбросьте из головы всё, что касается личного. Вы будете нужны в любое время дня и ночи. Свободны!

— Что насчёт этого места? Мы здесь часто будем собираться? – поинтересовалась женщина в костюме, брезгливо оглядывая пространство.

— Нет, офис готовится к открытию.

Мысленно я уже была в кабинете Берроуза. Нужно о многом его спросить и в первую очередь: «Какого хрена?».

Собравшиеся принялись медленно сваливать, и я последовала их примеру, но на моё плечо легла тяжёлая рука, заставляющая затормозить.

Иллюстрация к книге — Три шага до края [book-illustration-2.webp]

3

Иллюстрация к книге — Три шага до края [book-illustration-4.webp]

Я одёрнул руку быстрее, чем падальщица обернулась. Поздно сообразил, что нужно было просто окликнуть, но не додумался, как к ней обратиться.

В досье, которое мне предоставили, значилось имя Меган Смит, но произносить его я не хотел. Обращаться к кому-то по фальшивому имени – всё равно что играть по чужим правилам. В подчинении Берроуза она может быть кем угодно, но я привык знать всё о людях, с которыми работаю.

Отдать должное, Берроуз хорошо постарался, чтобы подчистить следы. Выдуманная дата рождения, номера счетов на фальшивое имя, всё имущество на ИКВИ.

Естественно, я пробил её, но везде только то, что искусственно создано. Я мог бы покопаться, добраться до правды, но времени на это не было. Эта Смит не стоит моего внимания настолько, чтобы я переключился с основной миссии на нечто незначительное.

Чистой воды марионетка. Только вот марионетки не смотрят так, как посмотрела она, когда обернулась. Не глаза, а грозовое небо, с молнией, которая ещё не ударила, но уже чувствуется напряжение.

— Что? – вложив в вопрос всё пренебрежение, спросила падальщица и сложила руки на груди.

— О своей форме на время моей операции забудь. Не хватало, чтобы из-за тебя всё пошло не по плану.

— Мне не дали инструкции относительно дресс-кода.

Хотелось позлорадствовать, но я сдержался. И на кой хрен мне сдалась эта девчонка? ИКВИ умеют работать по своим правилам, в своей команде. Стая падальщиков, что с них взять… Но распоряжение звучало очень чётко: «сотрудники Берроуза тоже принимают участие в операции».

Признаться, бывшие заключённые вызывали у меня больше доверия, чем она. О них я хотя бы знал всю подноготную, а с ней – как коробка с сюрпризом, в которой неизвестно, что внутри.

— Хочешь, дам совет? – она не стала дожидаться ответа и продолжила: – Если тебя назначили главным, то формулируй мысли яснее, конкретно и по делу. Есть что-то помимо формы, что тебе не нравится?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь