Книга Фиктивная невеста драконьего гонщика, страница 44 – Милена Кушкина, Наталия Журавликова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Фиктивная невеста драконьего гонщика»

📃 Cтраница 44

— Я не женюсь, пока моя будущая избранница не изучит все твои рецепты, тетушка Тася! — подлизывался он. — Кто меня будет так баловать⁈

И неожиданно за такие слова он получил подзатыльник.

— Жена должна тебя не на кухне с поварешкой баловать! — строго сказала она.

К моему удивлению, Алек совершенно нормально отреагировал на такое поведение женщины.

А вот после еды я совершенно не знала, чем себя занять. Да и какие дела меня могут увлечь в доме, где я должна прожить всего неделю?

— Я распорядился вызвать консультанта для похода леди Кайвен в магазин и в швейную мастерскую, — коротко отрапортовал Рем, когда мы покинули столовую. — Он будет только к трем.

Я посмотрела на огромные часы, которые занимали почти всю стену в просторной и какой-то пустой гостиной. Каждая стрелка была размером с мою руку, не меньше. И эти часы бесстрастно сообщили, что мне нужно придумать, как занять ближайшие четыре часа.

А у Вальдрана даже почитать нечего!

— Сейчас Штормика должны доставить. Хочешь посмотреть? — предложил Алек.

— Конечно! — с готовностью отозвалась я. — Не думала, что он у тебя здесь живет!

— Это очень неудобно, в первую очередь для самого дракона, — отозвался Алек. — Только представь, сколько ему нужно места, а еще кормежка, уход, полеты по расписанию. И все это в оживленной части города!

— Даже лошадей держат при больших ипподромах и там же тренируются, — заметила я.

Алек сжал челюсть. Видно, я высказала именно то, что его самого беспокоило.

— Все дело в связи, — пояснил он. — Она очень нестабильная, а мы с драконом должны быть на одной волне.

Мы вышли на улицу. Солнце пригревало, и с южной стороны дома весело звенела капель.

Вдалеке над городом виднелась темное пятно. Оно постепенно росло и ширилось. То был дракон, которого как преступника конвоировали к месту проживания.

— Штормик живет в ангаре, — Алек указал на огромную постройку на заднем дворе особняка. — Мои окна выходят сюда же, чтобы даже ночью связь сохранялась. Но это, как ты понимаешь, сложно.

— «Луч Вальдрана» — это самая передовая, современная технология! — передразнила я его.

— Конечно! — подтвердил он, не заметив подколки. — Это не просто лучшая технология сцепки «дракон-наездник». Это единственный шлем для драконьих наездников, который лидирует на рынке вот уже пять лет.

— И три из них в руках вашей семьи был патент на еще более современное устройство, — заметила я. — Не находишь это странным?

* * *

На лице Алека появилось уже знакомое мне досадливое выражение, которое он надевал, когда его принуждали делать что-то скучное, например, подписать сотню открыток для поклонниц.

— Вот ты заладила про свой патент! — раздраженно бросил он, не отрывая взгляда от снижающегося дракона. — Пойми, всеми этими научными изобретениями в семье ведаю не я!

— А кто же? — удивилась я. — Ваша компания называется «Вальдран и сын», так?

— Так, — спокойно согласился Алек, — только этот «сын» — это как раз мой папа, Джералд Вальдран. Наше семейное дело начал дедушка. Странно, что ты этого не знаешь. Или аристократы не интересуются историями успеха выходцев из народа?

— Вроде того, — потрясенно сказала я. Все это время ненавидела «сына», и, оказывается, не того. Хотя нет, Джералд Вальдран вызывал у меня еще больше неприятия с самого начала.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь