
Онлайн книга «Невеста с характером»
Герцог сжал челюсти. — Я провожу вас до дома, и ты расскажешь мне, что произошло. Рул повернулся к седовласому адвокату: — Я ценю вашу помощь, Эдвард. Если мне понадобятся ваши услуги, я дам вам знать. Пинкард окинул взглядом холл. — Позвольте надеяться, что история на этом закончится. Сердце Вайолет екнуло. Когда они вышли из полицейского участка, она подумала о жестком, неприятном взгляде констебля Макгрегора, и самые черные мысли начали вертеться в ее голове. Глава 20 Рул сидел с братом и Вайолет перед очагом в своем кабинете. Каждый раз, когда он смотрел на жену, он чувствовал, как заходится сердце. Последние полчаса он занимался тем, что в деталях объяснял, что произошло. Он получил записку от Уитни, обнаружил дверь в его номер открытой, зашел внутрь, заметил человека, лежащего в луже крови. Он рассказал им, как упал на колени, чтобы нащупать у него пульс, но было уже слишком поздно, и как в тот самый момент прибыла полиция. Его брат, конечно, поверил ему. Ройял ни минуты не сомневался в его невиновности. Но Вайолет… Она знала Рула не так хорошо, как его брат, и, возможно, подозревала его в самом худшем. Он провел ладонью по своим все еще растрепанным волосам. — Вскоре они обнаружат, что пистолет, из которого был произведен выстрел, выпустили на «Заводах Гриффина». Это не займет слишком много времени. Вайолет пересела к нему на диван, подол ее широкой юбки скользнул по его ногам. — Ты не совершал преступления. Рано или поздно они все равно поймут это. — Хотел бы я, чтобы все было так легко. — Он посмотрел на Ройяла. — Мы с Уитни спорили в бильярдной твоего дома прошлой ночью. Не сильно, но люди могли заметить это. И это будет еще одним доказательством против меня. — Все их внимание обращено на тебя, — сказал Ройял. — Они подозревают тебя и постараются доказать это. Вайолет чуть побледнела; Рул заметил, что она с трудом держит себя в руках. — В таком случае остается только одно, — сказала Вайолет. — Что? — проворчал Рул. — Найти человека, который убил мистера Уитни. Несколько долгих мгновений Рул и Ройял просто смотрели друг на друга. — Она права, — сказал наконец Ройял. — Мы должны найти убийцу сами. Это единственный шанс доказать твою полную невиновность. — Черт побери, какого черта я должен искать этого убийцу? — Нам надо вести собственное расследование, — сказала Вайолет. — Для начала нам надо найти в отеле свидетеля, который видел, заходил ли кто-то в номер мистера Уитни до выстрела. — И записка! — вспомнил Рул. Его мозг начал выходить из состояния оцепенения. — Нам надо выяснить, действительно ли Уитни посылал записку, или кто-то хотел, чтобы я оказался в комнате именно в это время. — Образец почерка Уитни мы найдем в документах, которые фигурируют в сделке, — сказал Ройял. — Мы сможем сравнить его с почерком в записке. — Могли бы, если бы я не выкинул ее в камин. Ройял нахмурился, сведя свои брови вместе на переносице. — Записка, должно быть, пришла от мистера Уитни, — сказала Вайолет. — Иначе кому понадобилось перекладывать вину на тебя? — Если бы я знал! — мрачно сказал Рул. — Если кто-то держит на тебя зло, — произнес Ройял, — он вряд ли работает один. Ему нужен был кто-то, кто следил бы за домом, чтобы быть уверенным; что ты приедешь на встречу. Этот человек, должно быть, следовал за тобой до самого отеля. Кто бы он ни был, он должен был удостовериться, что ты приедешь в «Альберт-отель». Вайолет теребила складки своей юбки. — С другой стороны, твой приход туда мог оказаться простым совпадением. Возможно, у Уитни были враги, которые желали его смерти. — Может быть, и так, — согласился Ройял, бросив на Рула взгляд. — Это вполне может оказаться случайностью, его смерть и твой к нему визит произошли в одно время. — Нам нужна помощь, — сказала Вайолет. — Можем мы нанять кого-нибудь, кто поможет нам посетить место происшествия? Ройял встал со стула и подошел к камину. — Я знаю кое-кого… сыщика. Его имя Чейз Морган. Он чрезвычайно способный. Я как-то пользовался его услугами, а потом и Рис. Я пошлю в его контору письмо, напишу, что ты хотел бы встретиться с ним. Рул кивнул: — Спасибо. — И еще я поговорю с Шерри и остальными гребцами, попрошу их поискать информацию, может, они и найдут что-нибудь на врагов Уитни, которые желали бы его смерти. — Что за гребцы? — спросила Вайолет. — Друзья моего брата со времен Оксфорда, — объяснил Рул. — В молодые годы они весело проводили время в оксфордской команде по академической гребле. До сих пор они остаются друзьями. — Гребле? Это на таких длинных, узких лодках? — Точно, — ответил Ройял. — И лодки эти назывались «одиночка с парным веслом». — Тогда они были чемпионами, — добавил Рул, в голосе его звучала улыбка. — Мне уже намного лучше, — сказала Вайолет. Легкий румянец, как отметил Рул, появился на ее щеках. — Если нам помогут, это ужасное недоразумение не затянется надолго! Рул взглянул на свою хорошенькую жену, прочитал решимость на ее лице и почувствовал облегчение. Вайолет верила ему, верила в его невиновность. До этого момента он и не подозревал, как это для него важно. На следующий день Вайолет присоединилась к Рулу в кабинете, где он встречался с Чейзом Морганом. Детектив, которого порекомендовал Ройял, оказался жестким, мрачным человеком с угловатыми чертами лица. Высокий и крепкий, он выглядел немного устрашающе. — Давайте пройдемся по фактам, — сказал Морган. Он занял место Рула за его столом и делал заметки свежезаточенным карандашом. — Мне надо знать каждую деталь. Начнем с того, что произошло на балу прошлой ночью в доме вашего брата. Рул начал рассказывать детективу то, что давно было известно, не забывая ни одной мелкой детали. — Где был слуга Уитни, когда вы вошли в комнату отеля? — спросил Морган. — Разве его не было поблизости? — Я думал об этом, — сказал Рул. — Но его точно не было нигде поблизости. — Вы сказали, что получили записку от Уитни. Что с ней произошло? Рул покачал головой: — Я не думал, что это может быть важным. Я бросил ее в огонь. Морган задал еще пару вопросов и наконец удовлетворился. Запихнув свои бумаги в кожаную сумку, принесенную с собой, он поднялся из-за стола Рула. |