Книга Сквозь огонь и кровь: Путь к истинной, страница 131 – Сандра Лав

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сквозь огонь и кровь: Путь к истинной»

📃 Cтраница 131

Эта мысль, эта первобытная тяга, пугала меня. Мышка побледнела ещё больше, даже румянец сошёл с её щек, оставляя лишь болезненную бледность.

Прижав её ладонь к губам, я оставил на ней нежный поцелуй, не отрывая от неё своего взгляда.

— Не пугай меня, мышонок, — прошептал я, продолжая целовать тыльную сторону её ладони, словно пытаясь передать ей всю свою нежность, всё своё отчаяние.

— Не буди во мне то, что и так порывается наружу, ведь, если я выпущу эти чувства — я сглотнул, замолкал, понимая, что даже произнести эти слова, признаться самому себе, я пока не могу.

Зажмурился, отпуская её руку. Что же ты творишь со мной мышонок, зачем дурманишь так, что сил нет терпеть.

Думал про себя, видя как дрожат её ресницы, как тяжело даётся ей сделать каждый вздох.

Глава 44

Хьюго

Я продолжал в упор смотреть на неё, на её неподвижное лицо, пока Гаред тщательно осматривал её.

Ни на секунду не отрывал от неё своего взгляда.

Выругался, откидываясь на спинку стула.

Прошло уже так много времени, но она так и не приходила в себя.

Это невыносимо раздражало. Почему она резко отключилась? Почему? Эти вопросы роились в голове, не давая покоя.

Чтобы хоть как-то унять бушующее в груди сердце, я прошёл к окну.

Взглянул на своё творение, на плоды своей работы.

Ещё немного, и качели будут готовы. Зачем я это делаю? Не знаю. Но эта мысль не отпускала меня с каждым днём, становилась всё навязчивее.

Поэтому я решил, что хочу её порадовать.

Какая же будет у неё реакция, когда она увидит их? Понравятся ли ей?

Красивые и такие большие качели. То, что нужно. Наверное, я окончательно сошёл с ума, но мне нестерпимо хотелось узнать её реакцию на это.

Я наблюдал, как мои ребята стали поднимать качели. Массивные, но изящные, они тут же взлетели вверх, застыв на пике. Получились они действительно то, что надо.

— Для неё сделал, — неожиданно подошёл ко мне Гаред. Его взгляд был серьёзным, на лице читалось глубокое беспокойство.

Я молчал некоторое время, сжимая челюсть. Меня бесило, что мои чувства так понятны всем вокруг. Закрыл глаза на мгновение, тяжело вздохнул.

— Да, — ответил я, скрестив руки на груди, чувствуя, как внутри нарастает смятение, смешанное с тревогой и надеждой.

— Удивлён, — задумчиво проговорил Гаред. Я отмахнулся от него, облокотившись об подоконник.

Злость накатывала с новой силой. Такая злость, что она до сих пор не приходит в себя, что вообще болеет. Я не усмотрел.

— Уже вечереет, а её состояние только ухудшается, — слова Гареда въелись в меня.

— Почему так резко? Почему вообще это случилось? — рычал я, не в силах сдерживать свой гнев, который только порывался наружу.

— Это ненормально!

— Не могу сказать, — ответил Гаред, его голос звучал устало, — я не колдун, а обычный лекарь.

— Надеюсь, к утру она оправится, а пока нужно лишь ждать и следить за ней.

Я зло усмехнулся, качая головой. Надеяться. А если не оправится? Что тогда?

Эта мысль была невыносима, и я чувствовал, как волна отчаяния грозит поглотить меня. Я сжал кулаки, пытаясь удержать остатки самообладания.

— Успокойся, Хьюго, — Гаред положил руку мне на плечо.

— Я понимаю твои чувства, но всё будет хорошо.

Я резко отпрянул от него.

— У меня нет никаких чувств, — жёстко ответил я.

— Я всего лишь делаю то, что должен, Гаред. На этом всё. Искать скрытый подтекст там, где его нет, не нужно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь