Онлайн книга «А затем она исчезла»
|
— Я репортер, пишу про всю эту историю, случившуюся с Хизер. Улыбка тут же исчезает с лица Лео. — Репортер, значит? – Он опускает глаза и преувеличенно внимательно изучает свою чашку. – А я тут при чем? Я ничего не знаю. — Она ваша племянница. — И я прекрасно помню об этом. – Его голос утратил прежнюю теплоту. — Марго очень в вас нуждается сейчас, когда на нее столько всего обрушилось… Лео поднимает руку, приказывая мне замолчать. — Тебе-то откуда знать? — Знаю, потому что общаюсь с Марго, – парирую я. – И сильно к ней привязана. — Пожалуйста, избавь меня… – произносит он со вздохом. — О чем вы? — О том, что было тогда – восемнадцать лет назад. Ты просто была одержима Флорой, Марго и Хизер. Ты была в курсе всего, лезла в каждую дырку. Словно что-то всем хотела доказать. Я ерзаю в кресле, чувствуя себя крайне неловко. Неужели моя потребность в них была столь очевидна? А ведь я старалась скрыть от них, как часто оставалась одна, как мучилась от сознания, что мать предпочитала оставаться на ночь у своего парня или у подруги… Конечно, бывали и другие дни, которые она проводила со мной, свернувшись калачиком на диване; мы смотрели по телевизору старые черно-белые фильм и ели шоколад. Самые счастливые дни в той моей жизни… Пока я предаюсь воспоминаниям, Лео молча пьет чай, периодически на меня поглядывая. Почему мне трудно встретиться с ним глазами? Да, все складывается совсем не так, как я планировала… Делаю глубокий вдох и захожу с другой стороны: — Как вы думаете, их убила Хизер? На ружье нашли отпечатки пальцев, которые ей не принадлежат. — А чьи же они? — Не знаю. Лео опускает чашку. — Послушай, Джесс, в нашей семье есть такие тайны, которых тебе лучше не касаться. — В каждой семье есть свои тайны. — Но не такие, как у нас. Я решаю сменить тему: — Вы возвращаетесь хотя бы иногда в Тилби? Он встряхивает копной густых волос. — Всегда мечтал выбраться оттуда и переехать в Бристоль – туда, где меня никто не знает. Начал жизнь сначала. — Чем занимаетесь? Лео с облегчением выдыхает. — Работаю в автосалоне, причем с удовольствием. Если честно, скучаю по чистому воздуху, но в Тилби никогда не вернусь. – Он снова мрачнеет и тихо произносит: – Когда исчезла Флора, все пошло под откос. Меня уничтожили слухи. Ты знаешь, – он нервно сглатывает и опускает глаза, – каково это, когда на тебя смотрят как на чудовище? Как на извращенца? Да, я не святой, но Флора… Она была моей племянницей, черт возьми. – Его лицо вспыхивает от гнева. — Даже не могу себе представить. — Я возненавидел этот чертов городок. — Простите, что заставила вас вспомнить. Лео протягивает руку и сжимает мою ладонь. — Ничего. Рад был с тобой повидаться, Джесс. Однако с историей, которую ты пишешь, – в каком ракурсе ты бы ее ни подала – я помочь тебе не смогу. Не хочу быть с этим связан. У меня теперь новая жизнь, и я не позволю прессе ее разрушить. Понимаешь? Я киваю. — Береги себя. – С этими словами Лео встает из-за стола, берет со спинки стула пиджак и уходит. Оставшись одна, потихоньку допиваю кофе. В кафе больше никого нет. Женщина за стойкой протирает кофемашину, что-то мурлыча себе под нос. Пока одеваюсь, думаю, куда бы теперь пойти. Только не домой. Атмосфера в квартире стала нестерпимой; мы с Рори по-прежнему общаемся только по необходимости. Кожей чувствую, что вскоре нам предстоит еще один, самый тяжелый разговор. |