
Онлайн книга «Жар сердец»
— А что ты делал в Испании? — То же самое, что на Ниагаре в тридцать седьмом, когда канадцы потопили «Каролину» [6] . Торговал, перевозил грузы для тех, кто в них нуждался. Тогда Соединенные Штаты поддерживали повстанцев. Правда, это окончилось неудачей и стоило им прекрасного корабля, доверху набитого грузом. — Значит, Морган занимался чем-то подобным и раньше… — Еще с тех времен, как купил свой первый корабль — шхуну чуть поменьше этой. Капитан — человек, хорошо знающий, в чем состоят его таланты и как их лучше использовать. Это сделало его богатым. Если бы не случай с его братом, он бы продолжал заниматься перепродажей хлопка и жить в роскоши в своем прекрасном особняке. — Наверное, ему нравится его жизнь. — Возможно, — ответил Куки, — но, думаю, он хотел бы остепениться. Силвер удивил его быстрый взгляд в ее сторону. — Ты в самом деле думаешь, что с ним ничего не случится? — Капитан владеет ружьем и саблей просто как дьявол. Но я бы очень хотел быть сейчас рядом с ним. — Почему он не взял тебя с собой? — На сей раз Куки глянул на нее хмуро: — Капитан очень беспокоится за вас, барышня. Он оставил меня присматривать, чтобы с вами ничего не случилось. Он знает, что я его не подведу. — Но для корабля-то нет никакой опасности. — Возможно… — Куки протянул руку к огромному синему кофейнику и подлил кофе ей в чашку. Только он собирался что-то произнести, как в каюту ворвался Джордан: — Бенсон заметил движение войск! — Бенсон был впередсмотрящим и стоял в «вороньем гнезде» на мачте. — Они направляются не на север, а в глубь страны. Похоже, централисты пытаются перехватить майора. — О Боже! — вскочила на ноги Силвер. — Мистер Флагг хочет видеть вас, — закончил Джордан. — Сколько солдат? — спросил Куки. — Две, а может, три сотни. Они едут с пиками и везут орудия и снаряды в ящиках. Против орудий наши не выстоят. — Выстоят, если Моргану об этом сообщить, — произнес Куки. — Но как? — спросила Силвер. — Я поеду к нему. — Внезапно Куки показался Силвер чуть выше ростом. В его глазах сверкнула свирепая решимость. — Капитан нарисовал на карте свой маршрут. На карте показаны и размещение тюрьмы, и направление, с которого он и его люди собираются ее брать, и место, где мы должны встретиться. — Но тебе нужна лошадь, — возразила Силвер, — и кто-нибудь, кто знает местность. — На берегу полно мексиканцев и индейцев. У меня достаточно денег, чтобы они мне помогли. — Я поеду с тобой, — решительно произнесла Силвер. — Ну нет, мисс, капитан этого бы не одобрил. — Послушай меня, Куки. С тобой может произойти что угодно, а я хорошо умею скакать и стрелять. Думаю, лучше всех мужчин, оставшихся на корабле. Если что-то произойдет, один из нас обязательно доберется до места. Было похоже, что Куки задумался над ее словами. — Лучше пойду я, — обратился к нему Джордан. — Капитан снимет с вас шкуру, если вы возьмете Силвер. — У тебя здесь есть работа, — сказал ему Куки. — Она не умеет управляться с парусами. — Но… — Капитану грозят серьезные неприятности, сынок. — Куки бросил пристальный взгляд на Силвер, которая стояла расправив плечи и решительно стиснув зубы. — Эта женщина любит его. И она пройдет там, где не сможет никто другой. Силвер почувствовала комок в горле. Неужели ее чувство видно всем? — Он прав, — тихо произнесла она. — Я хочу ему помочь. — Но это будет чертовски трудно — добраться до Моргана раньше, чем до него дойдут солдаты централистов. — Мистер Флагг говорил, что корабль может войти в реку, — произнес Джордан, — и продвинуться в глубь страны очень далеко. — Чертовски хорошая мысль, — согласился Куки. — Это единственная наша возможность опередить этих ублюдков. — Когда он говорил, Силвер почувствовала, что палуба слегка наклонилась. «Саванна» делала поворот к берегу. — Мы дойдем до устья реки Чампотон совсем скоро. Надеюсь, что там достаточно глубоко. Если это не так, мы сядем на мель. — Я переоденусь, и потом мы встретимся на палубе. — Силвер повернулась и поспешно направилась к трапу. — Я соберу вещи, которые вам потребуются, — сказал Джордан Куки, — а потом поговорю с Флаггом. — Хорошо. — Флагг направит корабль обратно, как только мы высадимся на берег. Он пойдет к месту встречи. — Куки тоже поспешил к трапу. — Присмотрите за Силвер! — крикнул вслед ему Джордан. — Она совсем не такая сильная, как хочет показать. — Куки улыбнулся: — Я знаю это, сынок. Я присмотрю за ней. Все-таки она — дама капитана, не так ли? — Да, — произнес Джордан печально. Куки стоило труда согнать с лица улыбку. Глава 19
Русло реки постепенно сужалось, заставляя тревожно биться сердце Силвер. Матросы промеряли глубину длинными шестами, стоя на приспущенных с бортов корабля шлюпках. Когда солнце склонилось к горизонту, они прекратили промеры, спустили на воду шлюпку, на которой Силвер и Куки должны были добраться до берега. — Берегите себя, — мрачно произнес Джордан, и Силвер, повинуясь порыву, обняла его. Флагг пожал им руки. — Мы будем вас ждать, — уверил их второй помощник. — Все, что вы должны сделать, это предупредить капитана и вернуться на корабль. — Да, мистер Флагг, — произнес Куки. До берега шлюпка дошла быстро. Направившись вверх по реке, Куки и Силвер через несколько миль натолкнулись на маленькую деревню. Ветхие строения из обмазанных глиной прутьев окружали глубокий колодец, обложенный известняковыми плитами. Силвер, одетая в брюки и рубашку Джордана, наделала переполох среди жителей, собравшихся посмотреть на ее длинные серебристые волосы. Хотя в деревне их встретили приветливо, попросить что-либо у местных жителей оказалось невозможно, поскольку индейцы говорили лишь на своем родном языке. Только когда появилась женщина, говорившая по-испански, Силвер и Куки смогли объяснить, что им нужно. По всей видимости, нейтралисты не пользовались у этой женщины благосклонностью, либо же ее привлекли золотые реалы. Предложенные ей Куки, и с ее помощью удалось заключить сделку довольно быстро, еще до того как солнце скрылось за горизонтом. Вскочив на костлявую лошадь, Куки последовал за проводником-индейцем, на плечи которого была наброшена шкура ягуара. Индеец захватил с собой лишь кувшин с водой, сумку с пищей и выгнутое мачете. Следом за Куки ехала Силвер. Они направились на северо-восток. |