Онлайн книга «Фетиш»
|
Его лицо становится мертвенно-бледным. В свете уличного фонаря я вижу, как дергается жилка на его виске. — Настолько меня ненавидишь, что желаешь мне смерти? – в его голосе звучит такое искреннее потрясение, что у меня холодеет все внутри. — Что? – я застываю, чувствуя, как земля начинает уходить из-под ног. – О чём ты говоришь? — Виктория погибла, – каждое слово падает как камень. – Он… разве не рассказал тебе об этом? Мир вокруг начинает кружиться. В ушах звенит, словно кто-то ударил в огромный колокол. — Нет… – мой голос едва слышен. — Поехали, – его пальцы находят мою руку, и я чувствую, как сильно они дрожат. Или это дрожу я? — Куда? – выдыхаю я, цепляясь за его руку как за спасательный круг. — Если хочешь знать всю правду, поехали со мной, – его глаза становятся почти черными, затягивая меня как омут. – Я расскажу тебе всё. Каждую чертову деталь этого кошмара. * * * Машина Дэйва останавливается у самого края обрыва, и меня бросает в дрожь – этот пейзаж вызывает тревожные воспоминания. Внизу зубцами торчат острые скалы, а головокружительная высота заставляет сердце замирать, как тогда с Джейсоном. Только сейчас всё выглядит зловеще в сумерках надвигающейся ночи. — Зачем мы сюда приехали? – мой голос дрожит от нехорошего предчувствия. Дэйв выключает двигатель и долго молчит, глядя прямо перед собой. Его пальцы нервно постукивают по рулю. — Она была невероятной красоты девушка, – наконец произносит он хриплым голосом. – Настоящая сирена. Свела всех нас с ума. Он поворачивается ко мне, и я вижу в его глазах застарелую боль. — Только для меня это была не просто страсть. Я действительно любил её. Думал, между нами что-то особенное, – он горько усмехается. – Умолял её уйти от Джейсона, чтобы мы могли быть вместе открыто. Угрожал всё рассказать ему… Дэйв замолкает, словно погрузившись в воспоминания. Его руки сжимаются в кулаки — Но она… она манипулировала мной. Угрожала порвать отношения, если я раскрою правду. А я… я так боялся её потерять, что готов был на всё. Она говорила, что тайна делает наши отношения особенными, что в этом какая-то извращённая красота. Он проводит рукой по лицу, словно пытаясь стереть непрошеные эмоции. — Секс на их свадьбе с Джейсоном… это была её идея. Какой-то больной утешительный приз мне. Я был разбит её решением выйти за него, но даже тогда не мог ей отказать. Хотя, честно говоря, это не принесло мне никакого удовольствия. Только боль и отвращение к самому себе. Я слушаю его исповедь, чувствуя, как по спине бегут мурашки. Каждое его слово словно открывает новую грань той трагедии. — Альпинизм был одним из её любимых экстремальных увлечений, – продолжает он, указывая на скалу перед нами. – В тот день она поехала сюда одна. Сорвалась и разбилась насмерть. Меня передергивает от осознания того, что Джейсон пытался приобщить меня к увлечению своей погибшей жены. Словно пытался воссоздать её в моём лице. — При вскрытии выяснилось, что она была беременна, – голос Дэйва падает до шепота. – И я живу с мыслью, что это мог быть мой ребёнок. — Или Тома, или Ричарда, – вырывается у меня. Он качает головой, и его лицо искажается. — Нет, с ними у неё был… эксперимент. Всего пара раз, до меня. Когда мы начали встречаться, она поклялась, что с этим покончено. – Он смотрит в темнеющее небо. – Так что ребёнок мог быть только моим… или Джейсона. |