
Онлайн книга «Мой милый ангел»
После этого я разъезжал по стране, занимаясь грузовыми перевозками. Я проехал весь Канзас, Колорадо и Неваду, наконец, обосновался здесь, в «Золотой Колючке». Я работал в баре, когда Генри купил «Милого Ангела». Ему нужно было ездить в Бостон, поэтому он искал человека, которому мог бы поручить дело на время своего отсутствия. К тому времени мне надоело торчать в баре, и я согласился на предложение Генри. Сначала я вел дела только в «Милом Ангеле», затем занялся Фрахтовыми Компаниями, и, наконец, Компанией Речного транспорта в Юба Сити. — Мой отец был очарован вами. — Ты, должно быть, знаешь, что у твоего отца был довольно плохой характер. Иногда это ему очень вредило. Когда он выходил из себя, то поручал мне улаживать конфликты. — Как я уже убедилась, у вас у самого очень вспыльчивый характер. Джейк засмеялся. — Вы заставляете меня проявлять себя с самой худшей стороны, — пошутил он. Джесси тоже засмеялась. — Вообще-то, ваш отец и я составляли неплохую команду. — Могу себе представить. — Я скучаю по нему, по его характеру, по всему, даже по его вспышкам гнева, — голос Джейка выдавал глубину его чувств. — Я тоже. Джейк задержал на ней свой взгляд. — Вы не хотите проверить сегодняшнюю выручку? Джесси отрицательно покачала головой. — Я немного устала. Почему бы вам не сделать это самому? Джейк улыбнулся, заметив, что она впервые проявила к нему некоторое доверие. — Педди ждет тебя, чтобы проводить домой. Джесси кивнула. — Он действительно очень надежен. Считаю, с моей стороны было глупо думать, что я смогу появляться здесь одна. — Может, лучше сказать, это было наивно. — Вижу, что должна поблагодарить вас за заботу. — Ты не должна благодарить меня, Бостон. Ты мой партнер, а партнеры должны заботиться друг о друге. Она молча кивнула. — Спокойной ночи, Джейк. — Спокойной ночи, Бостон. После этого она стала приезжать каждую ночь к закрытию. Джейку очень нравилось, что она разговаривала с девушками и мужским персоналом как настоящая хозяйка. С той ночи, как они говорили о Пако, между ними установилось своего рода взаимопонимание. Хотя ему не хотелось в этом признаваться, Джейк с нетерпением ждал ее появления каждую ночь. У него было ощущение, что Джесси чувствовала то же самое. — С нетерпением ждете путешествия на шхуне? — спросил Джейк. Джесси собиралась утром в Юба Сити на шхуну «Кэли Сью». Руперт выпроваживал последнего пьяного посетителя. Наступал рассвет, за окнами стало светать. Стоял конец лета, ночью было уже прохладно, но день еще обещал быть теплым. — Мне хотелось бы проплыть по заливу, даже если бы мы не владели шхунами, но не могу представить, как мне удастся разобраться в этих грузовых перевозках без вас. Джейк вынул из кармана сигару и закурил. — У меня встреча с клиентом в моем офисе в грузовом порту. Он затянулся сигарой и выпустил клубы дыма, стараясь не смотреть в глаза Джесси. Если бы она попросила все, что угодно, но только не плыть на этих чертовых посудинах, он был бы счастлив оказать ей услугу. — Да, вы говорили, — она с сомнением посмотрела на него. — Становится поздно, вернее, рано. Мне лучше уехать. Педди опередил ее, и когда она направилась к выходу, ирландец распахнул перед ней дверь. Против воли, Джейк не мог оторвать глаз от легкого покачивания ее бедер, от тонкой талии, которую он мог бы обхватить ладонями. — Вы в самом деле хотите, чтобы я поехал с вами? — окликнул он. Джесси удивленно оглянулась. — Не поймите меня неправильно, Джейк. Просто этого требует здравый смысл, ведь вы управляете Компанией. Здравый смысл требовал, чтобы Джейк придавал больше значения увлечению Джесси бизнесом, а он начал понимать это только сейчас. — Я думаю, у вас есть причины так думать. — Мне было бы легче разобраться в делах Компании, — настаивала она, ее красивые зеленые глаза пристально смотрели на него. Джейка бросило в жар. Черт возьми, как ему хотелось снова поцеловать ее! — Знаешь, что я сделаю. Я перенесу встречу на другое время. Но при одном условии. Джесси нахмурилась, как будто он просил ее о чем-то неприличном. — Я поеду с тобой, если ты уговоришь повара испечь пироги для сиротского приюта. Джесси улыбнулась ему так радостно, что кровь закипела у него в жилах. — Договорились! Она так ошеломляюще действовала на него, что он с трудом мог улыбнуться ей в ответ. — Тебе лучше побыстрее уехать в отель. У тебя совсем мало времени для сна. Я заеду за тобой в одиннадцать часов. «Кэли Сью» отправляется в свой ежедневный утренний рейс ровно в одиннадцать сорок пять. — Спасибо, Джейк. Я очень ценю твою помощь. Джесси протянула ему руку. Джейк задержал ее ладонь чуть дольше, чем нужно. Кожа руки у нее была гладкой и мягкой, пальчики тонкими и нежными. Кровь снова закипела в нем, его опять бросило в жар. Он почувствовал дрожь ее руки, когда она отняла ее. Джейк взглянул девушке в лицо, и понял, что его прикосновение действует и на нее тоже. С неуверенной улыбкой она вышла, Педди последовал за ней. Как только она скрылась из вида, Джейк застонал и швырнул сигару в ближайшую мусорную корзину. Что, черт возьми, он наделал? Эти чертовы посудины сведут его в могилу, а это чертова женщина может заворожить и кобру! Со вздохом, больше напоминавшем рычание, он направился в свою комнату. Хорошо, что он почти не пил сегодня. Его и без того будет мутить, он был в этом совершенно уверен. Они прибыли на пристань ровно в одиннадцать пятнадцать. Джесси смотрела на сверкающий залив. Выражение лица Джейка казалось более жестким, чем когда они расстались. Интересно, о чем он думает? Машинально он взял ее за талию и вынес из экипажа. И только, когда она очутилась у его груди, он посмотрел на нее совершенно по-другому. — Спасибо, — прошептала она, задыхаясь под его горячим взглядом. — Пожалуйста, — ответил он, не отпуская ее. Свозь ткань платья она чувствовала теплоту его рук. — Мы опоздаем, — сказала она тихо, стараясь не обращать внимания на ощущение какого-то покалывания вдоль спины. Джейк кивнул и убрал руки. Когда они шли по пирсу, кричащие чайки кружили в небе над ними. Солнце светило в лицо, и Джесси подняла голову, следя за чайками. Китайские кули были заняты погрузкой, паруса на кораблях всех размеров и форм трепетали и хлопали на ветру. |