
Онлайн книга «Шелк и сталь»
Кэтрин внутренне запаниковала, глядя на окровавленного Люсьена, но внешне старалась выглядеть спокойной. — Ничего. Иначе их не назовешь, — ответила она молодому человеку. — Несите маркиза в его спальню. Вскоре Люсьена уложили на широкую постель под голубым балдахином. Кэтрин дрожащими руками расстегнула его грязную и порванную куртку, разорвала белую батистовую рубашку и едва не вскрикнула, увидев разрез на его широкой груди. — Рана серьезная? — спросила пышная служанка, стоявшая рядом. — Нет, на груди не очень, — ответила Кэтрин и развязала шарф, которым Люсьен перевязал раненую руку, затем разорвала рукав, чтобы осмотреть глубокий разрез. — На руке рана серьезная. Я должна немедленно зашить ее. Служанка из таверны удивленно вскинула свои белесые брови: — Без врача? — Доктор Фредерике прибудет по меньшей мере через два часа, а надо как можно скорее остановить кровотечение. Я смогу сама зашить рану. Женщина больше ничего не сказала, однако посмотрела на Кэтрин с явным уважением. — О милорд! — в ужасе воскликнула тетя Уинни, вбежав в спальню. — Он не… он не?.. — Она прижала кисти рук к губам. Люсьен приоткрыл один глаз: — Уверяю вас, мадам, я еще не мертв. Хотя, вполне возможно, мне трудно будет выжить после попыток моей жены попрактиковаться на мне в шитье. — Не говори так, Люсьен, — остановила его Кэтрин, — и не пытайся сопротивляться. Надо поскорее остановить кровотечение, и я вполне могу сделать это. Возможно, в другое время и в другой ситуации Люсьен и возразил бы, но сейчас решил не делать этого. — Если беспокойство, которое я вижу на твоем лице, касается меня, то полагаю, я должен согласиться, — сказал он и поморщился от боли. Заметив это выражение на его лице, Кэтрин засуетилась: — В таком случае приступим. Она повернулась и, обращаясь к тете Уинни, быстро проговорила: — Мне нужна моя медицинская сумка. Вы найдете ее в моей спальне под кроватью. Кроме того, нужна горячая вода для промывки раны и чистые тряпки для перевязки. Скажите еще, чтобы принесли графин с бренди. — И добавила, обращаясь к остальным присутствующим: — Вам следует удалиться. Благодарю вас за заботу о моем муже и готова оплатить ваше беспокойство… — Нет-нет, миледи, — прервала ее женщина из таверны. — Его светлость и так делает много добра для нас, живущих в деревне. Постарайтесь, чтобы он поскорее поднялся на ноги. Кэтрин кивнула: — Хорошо, я постараюсь… и еще раз благодарю вас. Все вышли, а спустя несколько минут вернулась тетя Уинни с медицинскими принадлежностями. Покопавшись в сумке, Кэтрин извлекла баночку с жидкостью для остановки крови, иголку и нитки, а также целебную мазь для скорейшего заживления раны. Вскоре появился лакей, неся кастрюлю с горячей водой, затем другой — с графином бренди и подносом с бинтами. — Тетя Уинни, может быть, вы подержите его? — спросила Кэтрин. — О дорогая! — испуганно воскликнула Уинни. С постели донесся голос Люсьена: — Я буду вести себя спокойно. Не надо никого беспокоить. И вообще, тетя, будет лучше, если вы подождете внизу, пока Кэтрин не закончит дело. Уинни облегченно вздохнула, а Кэтрин не стала возражать, потому что поняла: выдержать предстоящее зрелище может не каждый. — Идите, — сказала Кэтрин Уинни. — Это не займет много времени. — Ну, хорошо… если ты уверена, что я не понадоблюсь тебе… Кэтрин коротко кивнула, и тетя Уинни покинула комнату. Кэтрин налила немного бренди в стакан и протянула его Люсьену. Он выпил содержимое залпом и резко выдохнул воздух. Кэтрин снова наполнила стакан и протянула его мужу, но он отрицательно покачал головой: — Клянусь, до знакомства с тобой я никогда не пил столько спиртного. — Это поможет справиться с болью, — сказала Кэтрин, не обращая внимания на насмешку. — Нет, пить больше не буду и обещаю хорошо вести себя, — пытаясь не показать, что ему больно, произнес Люсьен. Кэтрин разложила все необходимое на покрытый салфеткой поднос рядом с постелью, затем придвинула поближе кастрюлю с горячей водой. — Прежде всего надо избавиться от грязной одежды. — Если бы я не знал, что это нужно для такого неприятного дела, то с огромным удовольствием воспринял бы твое желание помочь мне раздеться, — попытался пошутить Люсьен. Кэтрин почувствовала прилив теплых чувств к мужу, вспомнив о ночи, когда они занимались любовью. Но, поскольку она считала, что в постели разочаровала Люсьена, то решила не обращать внимания на его слова. — Может быть, стоит позвать твоего камердинера Холкомба, чтобы тот помог приподнять тебя? — Я не инвалид, Кэтрин. У меня всего лишь слегка порезана рука, и, если ты немного поможешь мне, я сам разденусь. Наклонившись, Кэтрин развязала ранее наложенный ею жгут, затем, подведя руку под спину Люсьена, приподняла его и помогла снять окровавленную одежду. Рана на руке начала опять сильно кровоточить. Кэтрин закусила нижнюю губу, стараясь успокоиться и собраться. Обычно она не испытывала особого волнения при виде крови, но не в данном случае. Это была кровь Люсьена, и мысль о том, что ему ужасно больно, была невыносимой для нее. Кэтрин с трудом сдерживала дрожь в руках. Смочив чистую тряпочку в кипяченой воде, она промыла рану, затем взяла приготовленную иголку с ниткой и присела на постель рядом с Люсьеном. — Предупреждаю, будет очень больно, — с серьезным видом произнесла Кэтрин. — Делай свое дело, — ответил ей Люсьен. Кэтрин глубоко вздохнула и принялась за работу. За все время, пока она зашивала рану, Люсьен не издал ни звука, ни стона. Всякий раз, протыкая его кожу иглой, Кэтрин чувствовала, как ему больно, и внутренне сжималась, словно зашивала рану сама себе. — Я почти закончила, — наконец произнесла она. — Чертовски приятная вещь, — проговорил Люсьен сквозь стиснутые зубы. Кэтрин слегка улыбнулась: — Еще один шов, и все. Наконец она затянула узел и отрезала нить. Затем промыла рану на груди и смазала целебной мазью, после чего приложила толченый лист чистеца к ране на руке и перевязала ее. Закончив дело, Кэтрин широко улыбнулась и с любовью посмотрела на Люсьена. Она пыталась в последние дни подавить это чувство, но, увидев Люсьена в этот вечер, поняла, что любит его гораздо сильнее, чем думала, и ничего не могла с этим поделать. — Ты вел себя очень мужественно, — сказала она, приглаживая его темные волосы. — Я горжусь тобой. Встав, Кэтрин принялась стягивать с Люсьена сапоги и чулки. |