Онлайн книга «Любимый злодей»
|
Но сколько бы я ни оглядывалась по сторонам, нигде не вижу ту девочку. Куда она запропастилась? Спряталась в живой изгороди у стены? Такой маленький ребенок, не старше шести лет, не должен бродить один под проливным дождем. Едва я добираюсь до ступенек, ведущих к входной группе, как навстречу мне выбегает брюнетка в квадратных черных очках и дорогом костюме. — Подождите, я вам помогу. – Стуча каблуками, она спускается по ступенькам, и выглядит это весьма опасно. – Вообще-то этим должен был бы заниматься Джек. Но он сегодня позвонил и сообщил, что заболел. — Джек? – спрашиваю я у женщины, которую уже узнала по голосу. Должно быть, это миссис Уорнер. Экономка, с которой я на днях разговаривала по телефону и обсуждала свой приезд. — Да, наш шофер, носильщик, смотритель и изгонятель пауков. Мастер на все руки, если вы понимаете, о чем я. – Она одаривает меня широкой улыбкой, а затем решительно берется за ручку моего мятно-зеленого чемодана. — О, никаких проблем. Я сама справлюсь, – успокаиваю я экономку, опасаясь, что на своих каблуках она упадет с лестницы и сломает себе шею. — Вы слишком долго стояли под дождем. Я с радостью помогу. – Ее слова ясно дают понять, что эту женщину не переубедить. — Ладно. – Я пожимаю плечами, после чего поднимаю белый чемодан, который весит больше двадцати пяти килограммов, и несу его вверх по лестнице. Позади меня ругается и сопит миссис Уорнер: — Ну, Джек, я тебе завтра устрою! Похоже, миссис Уорнер действительно есть что ему сказать, судя по тому, как она ругает этого Джека. Достигнув части крыльца, которая находится под крышей, я сперва перевожу дыхание, а потом заглядываю внутрь дома через открытую двойную дверь. И мне уже нравится то, что я вижу. Потрясающе! И с чего это я несколько минут назад боялась, что въезжаю в мрачный дом с привидениями? Внутреннее пространство ярко освещено. По всей площади холла простирается темный блестящий мраморный пол. В центре фойе стоит круглый стол с великолепным букетом цветов, сразу за которым я обнаруживаю стеклянную двустворчатую дверь, по бокам которой расположены две изогнутые лестницы. А над входной зоной царствует внушительная современная люстра из желтого и прозрачного хрусталя. — Готово! – слышится победный возглас миссис Уорнер. – Один ноготь сломался, но какая разница. Я поворачиваюсь к ней. Пока она рассматривает свой сломанный ноготь и невозмутимо его грызет, я, пользуясь случаем, решаю заговорить о девочке в саду: — Это была Мейли? – спрашиваю я у миссис Уорнер, которая продолжает орудовать зубами на ногте. Наконец она вопросительно смотрит на меня: — Где? — Снаружи, у ворот, – отвечаю я. Миссис Уорнер качает головой: — Этого не может быть. Обе близняшки в своей комнате. Я сама недавно видела, как они там играли. Как странно. А что, если это чужой ребенок? — О, правда? Но я точно видела, что кто-то стоял под дождем. – Мне не нравится мысль о том, что маленькая девочка прячется в саду во время грозы. Может быть, ей страшно? Может, она не решается подойти к нам и стесняется? Но миссис Уорнер вряд ли ошибается, утверждая, что близняшки, за которыми я буду присматривать, действительно находятся в доме. Это меня успокаивает. Только… я не могу отделаться от мысли, что бросаю ребенка, пусть и чужого, в беде. |