Онлайн книга «Искушение»
|
С этими словами я отстраняюсь от Десмонда, быстро разворачиваюсь и открываю дверь. Голова перестала кружиться, и, спрыгнув с подножки, я бегу вдоль ряда машин. Интересно, Десмонд помчится за мной или покрутит пальцем у виска, заявив, что я веду себя, как ребенок? Обернувшись, я вижу, как из машины выбирается Десмонд и быстрым шагом следует за мной. Уголки моих губ невольно ползут вверх. Мне хочется, чтобы он поймал меня, но я не собираюсь ему поддаваться. Я стараюсь ускориться и добегаю до конца автомобильного ряда. Впереди видны несколько дверей, и я не помню, какая из них ведет в дом. — Выбирай ту, что в центре, – кричит за спиной Десмонд, и я слышу, как с каждой секундой он становится ближе. Я не слушаю его и толкаю плечом крайнюю левую дверь, оказавшись в тускло освещенном коридоре. Бегу дальше и проношусь мимо входа в помещение, которое по всей видимости является тренажерным залом. У меня перехватывает дыхание, когда я слышу, как позади меня захлопнулась дверь. — Ты предсказуема, Крис. Я знал, что ты меня не послушаешься и выберешь крыло для охраны. Не оглядываясь, я несусь в конец коридора и останавливаюсь у выхода. Поворачиваю ручку, но она не поддается. Черт. Пытаюсь отдышаться и нетерпеливо дергаю ручкой несколько раз. Но дверь не открывается. — Ты в ловушке, детка. Я резко оборачиваюсь и смотрю на Десмонда. Он идет ко мне выдержанными равномерными шагами. Какой же Десмонд высокий и большой. Его мускулистое тело занимает практически все пространство в коридоре. Приятное напряжение сковывает каждую клеточку моего тела. Особое тепло скапливается между бедер в сладком предвкушении, когда я представляю, как Десмонд в два счета хватает меня, прижимает к стенке и заставляет обнять ногами его талию. Я судорожно выдыхаю. Боже, как же я хочу этого. Внезапно под моей рукой опускается ручка двери. От неожиданности я вздрагиваю и оборачиваюсь. Перед моими глазами распахивается дверь, и я потрясено смотрю на двух охранников. Не менее потрясено они оба таращатся на меня, после чего переводят взгляд за мою спину. — Мистер Аматорио… — Что вы тут делаете? – резко спрашивает позади меня Десмонд. – Разве у вас закончилась смена? — Мы пришли в спортзал, чтобы размяться… Я не слушаю, что дальше мямлит охранник. Я уверена, что к тому времени, как он закончит распинаться перед Десмондом, моя игра закончится. Меня поймает Десмонд, а я не хочу, чтобы все было завершено таким скучным образом. Это не очень хорошая идея. Это глупая идея. Я понимаю, как это неразумно. Но все равно срываюсь с места и прошмыгиваю между двух охранников. Они собираются меня схватить, но на них в ту же секунду рявкает Десмонд: — Не трогайте ее! Я с ней сам разберусь. Я издаю нервный смешок. Ох, и как же ты хочешь со мной разобраться? Набросишься и заткнешь рот жадным и требовательным поцелуем? Или сожмешь мои руки и обездвижишь меня? А потом будешь мучительно долго и сладко дразнить, пока я не начну просить о бóльшим? Волна жара мгновенно захлестывает меня. От этих вариантов я теряю рассудок, но не сбавляю скорости и бегу по аллее. По обе стороны от меня горят уличные фонари. Прохладный ветер дует в лицо и развевает волосы, а по неприкрытым рукам проходят мурашки. Но я не обращаю внимания на холод. Мои мышцы ног горят, на шее выступает пот. От всплеска адреналина я испытываю безумный восторг и несусь дальше, дальше и дальше. Запах хвои ударяет в ноздри, когда я добираюсь до конца аллеи. |