Книга Искушение, страница 82 – Мари Мур

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Искушение»

📃 Cтраница 82

Муж?

Какого хрена?

В кабинете повисает тишина. То, что сказал Эванс, не укладывается ни у кого в голове. Даже папа ошарашенно поворачивается к своему другу:

— Ты хотел выдать Кимберли замуж за сына Блаунта? Я думал… Кэш и Кимберли когда-нибудь…

Поженятся.

Это слово можно не произносить вслух.

Ни для кого из нас не было секретом, если бы в будущем мой брат сделал предложение Кимберли. Наши семьи дружили и имели отличные деловые отношения, а то, что происходило между Кэшем и Ким… Они определенно стоили друг друга.

— Блаунт предложил выдать Кимберли за своего сына, когда им обоим исполнится восемнадцать. Этот брак помог бы избежать многих проблем. Честь моей дочери была бы восстановлена, – говорит Эванс моему отцу. – Я уже не говорю о многомиллионном состоянии этой семьи.

Я перевожу взгляд на брата. Он словно прирос к полу и не шевелится, но через секунду бросается на Эванса.

— Ублюдок!

Мы с отцом почти одновременно оттаскиваем его от Эванса. После этого я вывожу Кэша из кабинета, пока он пытается освободиться из моей хватки и снова кинуться на отца Ким.

В детстве мама мне не раз говорила, что я старший брат, и на моих плечах лежит ответственность за моих младших брата и сестру. Я должен не просто присматривать за Кэшем и Грейс. Я должен убедиться, что бы они не натворили ошибок.

Сейчас из Кэша вырывается ярость, а это не союзник Аматорио. В гневе мы способны сделать глупости, и я должен позаботиться о том, что бы этой ночью брат не совершил ничего такого, о чем потом будет жалеть.

Я выволакиваю Кэша через открытую французскую дверь на балкон. Он еще раз предпринимает очередную попытку, чтобы освободиться. Но я крепче держу его двумя руками и прижимаю к балюстраде так, чтобы одна его половина была свешена над перилами балкона.

— Если ты не успокоишься – полетишь вниз, – говорю я сквозь сомкнутые челюсти.

— Здесь только второй этаж.

— Достаточно, чтобы сломать шею.

— Тогда, чего ты ждешь? – с вызовом спрашивает он.

— Ты потащишь меня за собой.

— И почему это должно меня волновать? Мне нечего терять, – с издевкой говорит брат. – В отличии от тебя.

Моя грудь сжимается от его слов. Кэш прав. Мне есть, что терять. Но и брата должно удерживать то, что одновременно разрушает его изнутри.

— Ты ошибаешься. Тебе есть, что терять.

— И что? Возможность найти Ким? Ты сам в это веришь? Она исчезла два года назад, и с ней могло случиться все, что угодно. А я… – его голос звучит надрывно. – Я не могу ничем ей помочь, и это убивает меня.

— Мы можем отомстить за нее, – возражаю я.

Сильнее ухватившись в него, я оттаскиваю Кэша от ограждения балкона, и он тут же разворачивается ко мне лицом.

— Один раз мы чуть не убили Блаунта…

— Я не про это, – я прищуриваюсь. – Мы можем погубить не только Блаунта… Но и его бизнес. Его издательскую империю.

Уставившись на меня, Кэш не произносит ни слова. Однако я уже знаю, что посадил семя в его голове, и скоро оно разрастется и даст плоды.

— Отец Блаунта давил на отца Ким. Я уверен, что и у Блаунта есть что-то, что может его погубить. Нужно лишь найти эти тайные кнопки и нажать на них.

Кэш по-прежнему тяжело дышит, но пелена злости спадает с его темных глаз.

— Отыщем их? – спрашивает он и смотрит на меня куда более спокойнее, чем минуту назад.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь