Книга Доверие, страница 93 – Мари Мур

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Доверие»

📃 Cтраница 93

Первой подарок раскрывает дочка одного из бизнес-партнеров моего папы. Ее зовут Кимберли. На ней белое платье с пышной юбкой и шлейфом, на спине большой бант. Рядом с ней стоит Кэш и, не мигая, смотрит, как она снимает с красочно завернутой коробки блестящую ленту.

Готов поспорить, что мой младший брат не дышит в этот момент. Еще несколько минут назад Кэш спорил с мамой, что не будет надевать праздничный костюм. Но мама каким-то образом уговорила его согласиться на пиджак, брюки и белую рубашку.

Тем временем Кимберли достает из коробки… еще одну коробку. Она темно-синего цвета с надписью «Graff». Я несколько раз видел, как папа дарил такие маме, и во всех случаях это оказывались украшения с бриллиантами. Вот и сейчас Кимберли открывает футляр, и мы обмениваемся с Кэшем кислыми взглядами.

Получить в пять лет кольцо с бриллиантом на Рождество? Скукота.

– Папа, Санта перепутал подарки. Это не мой. Я просила щенка, – Кимберли хмурится и смотрит на своего отца.

Мы с Кэшем вновь переглядываемся и хмыкаем. Что взять с этих девчонок? Разве Кимберли не в курсе, что Санта-Клауса не существует? А это кольцо ей подарил ее папаша, потому что ему не хочется заводить щенка.

– Давайте дальше, – недовольно говорю я. – И поскорее.

Несмотря на то, что я знаю, что в Санту переодевается один из наших водителей, мне все равно не терпится выяснить, что мне подарили на Рождество.

Еще несколько девчонок срывают обертку с коробок, и наступает очередь Грейс. Ее темные, практически черные волосы собраны в аккуратную высокую прическу. На ней голубое платье с воланами. На самом деле Грейс планировала надеть пышное платье наподобие, как у Кимберли. Но так вышло, что мы с Кэшем немного испортили его. Сегодняшним утром мы случайно оставили на нем несколько пятен от цветных пуль во время игры, и за это сестра с нами не разговаривает.

Грейс распаковывает большую коробку и с трудом вытаскивает из нее увесистую картину в массивной раме. Папа что-то произносит про то, что решил вложиться в искусство, и сестра сердито на него смотрит.

– Папа, это какая-то шутка? Я просила у Санты безлимитную карточку.

– Похоже, сестра хреново вела себя, раз ей досталась такая чушь, – шепчет мне на ухо Кэш, и мы начинаем тихонько посмеиваться.

Но наше веселье быстро заканчивается. На нас шикают родители, и мы замолкаем. Без особого энтузиазма Кэш раскрывает свой подарок и вынимает из коробки маленький пиратский корабль. Папа сообщает ему, что это копия настоящего корабля, который дожидается его на заднем дворе.

Дети в гостиной восторженно переговариваются между собой, а Кэш предлагает Кимберли посмотреть на корабль. Они вдвоем срываются с места, и мне немного обидно, что брат позвал какую-то девчонку, а не меня. Но я не показываю виду и приступаю к распаковке моего подарка.

Пока я срываю ленту, вокруг меня раздается быстрый топот. Все дети бегут следом за Кэшем и Кимберли на задний двор, чтобы поиграть на корабле. Вскоре их родители отправляются следом за ними, и в гостиной остаются только я, задремавший на диване дядя Сильвио и Грейс.

Я избавляюсь от остатков подарочной упаковки и снимаю крышку. Интересно, что в этом году подарили мама и папа? Вот бы ключи от машины…

Я нетерпеливо заглядываю внутрь, и от увиденного у меня по спине пробегают мурашки. Я перестаю дышать. Это какой-то тупой розыгрыш?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь