
Онлайн книга «Гроза над Дремучим Миром»
Пленникам в поселке было абсолютно нечего делать. Бенши их обслуживали полностью, до самых незначительных мелочей. Это непонятное щепетильное внимание своих тюремщиков все трое воспринимали по-разному. Флакк считал, что их бдительность пытаются отвлечь, чтоб потом без труда превратить в послушных марионеток. Гавр был благодарен за то, что ему дают возможность неограниченного общения и самостоятельных познаний. Ундион просто наслаждался покоем и умиротворением. Сначала Ю-Ю уходить никуда не собирался. Казалось, здесь, у бенши, он был вполне доволен своей жизнью и уже не скучал по тому отвратительному пойлу, что когда-то потреблял в неумеренных количествах. Появилась некая леность, из-за того, что почти ничего не приходилось делать самому. Ю-Ю не тяготился обществом бенши, но был рад, что в поселке появились более предсказуемые существа. Черт тщил себя надеждой, что бенши когда-нибудь откроют ему высший смысл существования, а пока просто жил рядом с ними, осваивая науку телепатического общения. Впрочем, вскоре некое необъяснимое событие переменило и его отношение к бенши. Сатурнион день ото дня становился все беспокойней. Он боялся разочаровать Хозяина, не справившись с задачей. Но где теперь было искать Хамсина, если сам находишься в заточении? Он злился на Гавра, считая, что по его вине они оказались в этом болоте. Ведь именно наместник оказался более уязвимым перед натиском бенши. Они почти не разговаривали. Только однажды, когда Флакку стало вовсе невмоготу бесцельно бродить по лагерю, он подошел к Гавру и, стараясь вернуться к своему прежнему невозмутимому состоянию, спросил: --Скажи-ка, ты вообще собираешься выполнять приказ Хозяина? --Да,--ответил Гавр, немного подумав. --Каким же образом, позволь спросить? --Там видно будет. --Где там? --На воле. --Ты даже не пытаешься выбраться отсюда. --А ты? --Я хочу уйти сегодня ночью. Ты со мной? --Пока нет. Если хочешь, уходи один. Но не думаю, что тебе это удастся. Даже если ты сможешь отойти достаточно далеко от поселка, то все равно пропадешь в Гиблых болотах. Они повсюду. --А ты смог бы пробраться через них? --Я мог бы попытаться, но пока не буду. У меня и тут еще есть дело. --В первую очередь ты должен выполнить волю Хозяина!--возмутился Флакк.--А ты, кажется, совсем забыл о нашей миссии? Мы и так потеряли много времени из-за тебя, начиная с поездки в Египет. --Но Саргон ведь не ограничивал меня во времени? Для людей отмеряется срок, а не для нас,--пояснил наместник спокойно. Он вообще в последнее время стал слишком уж невозмутимым. Возникла пауза. Сатурнион не хотел признаваться Гавру, что не хочет уходить отсюда без него. Он понимал, что не сможет выбраться из болот. Да если и сможет, одному ему будет трудно отыскать Хамсина, ничего не зная об обычаях, повадках и племенах незнакомого мира. Гавр, несомненно, разбирался в этом лучше, сатурнионы же никогда не загружали себя лишними знаниями. --Саргон мне голову оторвет, если узнает, что я тебя тут оставил,--подумав, ответил Флакк. --Ты преувеличиваешь. --Допустим. Хотя я уверен, что ему не безразлична твоя судьба. Тогда, что станется с дремучими, если ты никогда больше не сможешь выбраться отсюда? --Если я узнаю бенши лучше, уверен, мне не составит труда покинуть болота. Надо просто установить с ними более плотный контакт. --Но на это понадобится время. Оно у тебя есть? Ты уверен? --Ты все о времени. Причем здесь оно? --Сам подумай: в ту пору как ты тут беседуешь с бенши, Хамсин, возможно, уже вторгся в твой мир. --Этого не может быть. Во-первых, он сам исчез вместе со своей армией... --Ты все-таки поверил словам черного колдуна? --Не поверил бы, если б сам не убедился. Помнишь, что сказал Ундион? Хамсин ушел в лабиринт. Один шанс из ста, что он сможет выбраться оттуда. --А его армия? Несколько тысяч нукеров, по-твоему, исчезли бесследно? --В любом случае без своего предводителя она никуда не сдвинется. Похоже, было на то, что Гавр всеми силами пытался найти справедливое оправдание своего пребывания здесь. А вернее, стремился подстроить желаемое под действительное и сам себе внушал что-то. --Ладно,--скрепя сердце согласился сатурнион, видя, что спорить с ним нелегко, особенно, если глаза его горят одержимой уверенностью.-- Ну, а что во-вторых? --Во-вторых? --Ты сказал: "во-первых", значит, есть и "во-вторых". А может быть еще и "в-третьих" есть? --Не помню,--рассеянно сказал Гавр, потому что заметил нечто необычное в небе. К поселку быстро приближалась большая "тарелка" несколько иной формы, чем те, что стояли внизу. Вытянутая и значительно утолщенная, она больше походила на стратостат и имела цвет бронзы. Чем ближе она подлетала, тем заметней становились ее гигантские размеры, превосходившие все местные корабли сразу. Бесшумно подплыв к поселку, этот агрегат завис над землей и стал потихоньку вращаться от середины. Бенши оживились, хотя по их поведению нельзя было сказать, что происходит нечто из ряда вон выходящее. Некоторые из них начали какие-то приготовления, но другие даже не прекратили своих обычных занятий. Никто из пленников не мог понять сути происходящего, и на всякий случай они решили держаться вместе. Ю-Ю подошел к Гавру и Флакку и сказал: --Такого я еще здесь не видел. Страх, присущий лишь человеку, был не свойственен ни сатурниону, ни титану, ни черту. Но при медленном и бесшумном приближении чего-то неведомого, у всех троих родилось нечто вроде смятения. --Чего нам стоит ожидать?--спросил сатурнион у Ю-Ю. --Кто их знает. --Ты ведь кажется их любимчик? --Может быть, бывший,--задумчиво произнес черт. --Ты поменял к ним отношение? --Я просто не знаю, чего от них еще можно ждать. --Может быть, вы помолчите. Я пытаюсь услышать, о чем они говорят,--прошептал Гавр.--Ундион, ты понимаешь, что-нибудь? Черт насторожился и нахмурил лоб. Красные зрачки его при этом полыхнули сосредоточенностью. --Подожди,--сказал он,--кажется, что-то есть. Какие-то обрывки... они говорят о посвящении или инициации. --Какая разница?--спросил Флакк, который, как всегда ничего не слышал. --Возможно, разница есть. |