
Онлайн книга «Гроза над Дремучим Миром»
Она мало что знала о китежградцах, надеясь лишь на то, что известные ей из истории сведения о древнерусском войске, окажутся применимы и к ним. О боевых навыках упырей, она тоже едва ли имела верные представления. Судя по всему, эти два племени не могли биться в одном порыве, имея разные темпераменты, тактики и понятия о боевой доблести. Витязи отлично работали мечами и булавами, метко стреляли из луков, не имели равных в кулачной схватке. Упыри же не знали оружия. Они пускали в ход свои острые клыки, перекусывая сонные артерии, или душили своих врагов. Значит, надлежало просто правильно распределить их усилия. --Возможно, на этом даже можно будет сыграть,--Вдруг произнесла Бет вслух.--Только вот жаль, что о нукерах Хамсина я ничего не знаю. Это бы не помешало. --Почему бы тебе не расспросить его самого об этом?--спросила Троя, услышав свою хозяйку. --Нет. Я не могу. Это как-то... подло. --Почему? Совсем не подло. Пленных обычно всегда допрашивают об особенностях их войск. --Он не пленный. И вообще, забудем об этом... Приближались вечерние сумерки. Измотанные быстрым передвижением Бет и Троя, подходили к границе. Было тихо, словно перед бурей. Но о приближающемся сражении пока ничего не говорило. Судя по всему, Бейшехир еще не подступил. По другую сторону от стана не стояло никакого войска. Отряды Дремучего Мира не скрывались, да это было и невозможно. Взойдя на небольшой холм, Беатриче издалека заметила горящие костры их стана. Никто еще там не спал. Было заметно оживление и подготовка к побоищу. Все кони стояли запряженными, воины были полностью экипированы. Бет и Троя стали приближаться к лагерю с подветренной стороны, чтоб ненароком не вызвать переполох. Они спустились с холма, перебрались через широкий ручей, вошли в небольшой лесок и сразу наткнулись на конный дозор китежградцев. Четверо статных всадников проворно подъехали к ним, и один из витязей строго спросил: --Кто такие? --Беатриче и Троя,--отозвалась девушка.--Проводите-ка нас к командирам. --А где же Гавр? --Он будет позже. В сопровождении верховых они отправились к лагерю. Еще не дойдя до него несколько сотен шагов, Беатриче услышала веселый мотив, наигрываемый на свирели, и отбивающий такт барабан. Веселый смех и ритмичные прихлопы ладоней сопровождали эту незамысловатую мелодию. Подойдя ближе, Бет увидела рядом с кострами оживленную, припевающую толпу, сквозь которую, словно языки пламени, то и дело мелькали полыхающие ярко-красные и оранжевые шелка. --У вас что сегодня праздник какой-нибудь?--удивленно спросила она у всадников. --Да, нет. Какие нам сейчас праздники? Это верно Айшгур снова веселит воинов. Такая плясунья, девчонка! --Ах, Айшгур,--пробурчала Беатриче себе под нос.--Слышала. Еще та плясунья. --Она тут с нами с самого начала. Ее Гавр привез. --И об этом я слышала. Вокруг порхающей своей пестрой одеждой гурии собралась большая толпа. Суровые лица воинов смягчались улыбками. Китежградцы и соплеменники Евстантигмы, похожие на него, как родные братья, хлопали в ладоши, присвистывали и притоптывали. Айшгур кружилась, вскидывала руки, подпрыгивала и вертелась, как волчок, улыбаясь белозубо и сверкая глазами в разные стороны. Беспечно и беззаботно лилась простая мелодия. Потом Айшгур вдруг остановилась и, не успев даже отдышаться, резво забегала по кругу, распевая веселую песенку на своем языке и добросовестно заглядывая каждому ратнику в глаза. Посмотрев тайком на это простодушное создание и решив, что соперницей она ей точно не станет, Беатриче немного успокоилась и снова обратилась к дозорным: --Я хочу видеть ваших командиров. --Трибора или Евстантигму? --Обоих. --Они вон в том шатре. Совещаются уже с полудня. Приблизившись к большой песочного цвета палатке, Беатриче услышала громкие, о чем-то спорившие голоса. У входа стояли двое часовых. Один из упырей, что были когда-то в свите Гавра, сразу узнал ее и, кивнув другому, пропустил во внутрь. На разостланных на земле шкурах в круг сидели воины. Увидев Бет, они разом поднялись на ноги. --Добрый вечер,--поздоровалась Беатриче. Евстантигма, стоявший тут же, кивнув в ее сторону, представил: --Это наша хозяйка,--сказал он и тоже, поклонившись, поприветствовал:--Здравствуй, госпожа. Прогудели что-то в ответ и остальные. --Какими судьбами ты здесь?--спросил ее староста. --Я встретила Цербера. Он отправился на поиски Гавра,--начала Беатриче. --Да это мы послали его,--отозвался Трибор. --Я боюсь, что он не сможет вовремя привести его сюда. Гавр в плену у бенши. Воины недоуменно переглянулись. --Он отправился туда, чтоб по приказу Лютого Князя арестовать Хамсина,--продолжала Бет.--С ним был сатурнион Флакк. Он сумел выбраться, а Гавр нет. И я не знаю, увидим ли мы его вообще. Слова ее произвели эффект грома. По палатке пронесся разноголосый гул. Все были ошеломлены. --Что же теперь делать? У нас нет общего командира! Нас разобьют поодиночке! Надо назначить командующим Трибора. Нет, нам нужен Евстантигма,--слышалось со всех сторон. Беатриче сначала терпеливо ждала, когда прекратятся споры, но они и не думали прекращаться, а лишь становились жёстче. Тогда она попыталась остановить беспорядочные возгласы и как можно громче произнесла: --Я вместо Гавра! Гул затих в один миг. Все удивленно уставились на Беатриче. --У меня есть на это необходимые полномочия,--добавила девушка, стараясь не тушеваться под строгими и недоверчивыми взглядами. --Я подтверждаю,--послышался в тот же миг голос снаружи и в палатку вошел Флакк.--Именем Лютого Князя я наделяю Беатриче необходимыми полномочиями. --Что ж, тогда и быть по сему,--сказал через несколько секунд молчания староста Трибор. --Мы подчиняемся, хозяйка,--добавил Евстантигма. --Флакк, где остальные?--спросила Бет. --Они на подходе к пещере Яра. Их приведет Ундион. --А Хамсин? --Он в надежном месте. --Хорошо,--произнесла Беатриче, постепенно обретая уверенность.--У вас есть уже соображения по поводу расположения войска? --Есть и не одно. В том-то и дело. --Тогда выслушайте и меня, а потом выскажите свои суждения,-- уверенным тоном заявила Беатриче и присела над разостланной на земле картой. |