Книга Замерзший, страница 88 – Эрин Боумен

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Замерзший»

📃 Cтраница 88

Я, должно быть, сошел с ума, размышляя об этом. Джексон - это машина. У него нет совести, и хотя он и размышляет сейчас о правильном и неправильном, просто мысли об этом причиняют ему боль. Я сомневаюсь, что он способен даже пошевелить пальцем против отданной ему команды.

— Я не удивился бы, если Кай скучает по мне, - говорит он.

— Кай не знает о твоем существовании. Он знает только, что его настоящий брат был Похищен в день своего восемнадцатилетия. Я уверен, что он скучает по реальномуДжексону.

— Что делает меня менее реальным?

— Если ты решишь действовать так, как Джексон, то скорей всего ничего.

— Настоящий Джексон помог бы тебе. Я... - Он кашлянул во второй раз. А потом стал задыхаться от боли. - Я помогу вам.

— Потом, когда придет время, сделай это.

— Со... - он прерывается, бранясь. Я слышу его стон. - Союзники, - произносит Копия, задыхаясь, как будто он только что пробежал длинную дистанцию.

— Союзники.

Я с удивлением понимаю, что я хочу ему доверять, что надеюсь всеми фибрами души, что боль в его голосе реальна. Если Копия может стать союзником Повстанцев...

— Я знаю, ты мне не поверишь, - говорит он, - но я сожалею о твоем отце. Это было ужасно.

Капля человечности. Заявление раскаяния. Я должен быть счастлив, но возможность того, что Джексон теперь на нашей стороне такая многообещающая, такая огромная и такая беспрецедентная, что все это также заставляет меня сомневаться. Мои мышцы напрягаются так, как если я уже готов к разочарованию.

ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ

МЫ С МОИМ БРАТОМ В Клейсуте выслеживаем оленя при свете полной луны. Блейн нарочно пугает его и он бежит подальше от него, вдоль Стены, прямо на меня, как мы и планировали. Когда он появляется, белый с поднятым хвостом, с широко раскрытыми глазами, я валю его одной стрелой.

— Нам следует сделать рагу, - говорит Блейн, догоняя меня. - Также как его делала Ма.

— Я пойду на рынок утром. Выторгую овощей. - Я наклоняюсь, чтобы разделать тушу.

— Позволь мне помочь. - Но, несмотря на долгий путь к городу, я хочу сделать это сам. Он хватает меня за плечо, когда я игнорирую его. - Я хочу помочь тебе, Грей.

Череда облаков поглощает луну, в то время как я свирепо смотрю на Блейна, раздраженный его настойчивостью, я замечаю что-то неестественное в его глазах. Они безжизненные, его зрачки едва расширяются с наступающей темнотой. Я осознаю, что это знак. Ужасный знак, который я до этого момента не был способен распознать. Девушка предупреждала меня об этом однажды. Я не могу вспомнить кто она или что даже это значит, только то, что я не могу доверять Блейну — не после того как я увидел это. Я отхожу от него со стучащим сердцем.

— Куда ты идешь, маленький братец? Мы союзники, команда, близнецы. - Он вытаскивает нож из-за пояса. - Я хочу помочь тебе. - Он направляет на меня лезвие. - Позволь мне помочь тебе.

Я бегу. Ветер завывает, и его шаги гулко стучат за мной. Я спотыкаюсь о корень дерева и кувыркаюсь вперед. Когда я перекатываюсь, он оказывается надо мной, падая нам меня, пришпиливая меня к земле. Я едва успеваю вовремя поднять руки. Нож сверкает, удержанный в считанных дюймах от моей шеи.

Я ударяю локтем ему по лицу, и он отклоняется достаточно, чтобы я смог высвободиться. Он размахивает ножом, пока мы вскакиваем на ноги. Моя рубашка разрезана, но до кожи он не достал. Хватая Блейна за плечи, я ударяю его своим коленом — раз, два и снова — пока он не роняет нож. Я хватаю его и затем пячусь назад, задыхаясь, выставив оружие перед собой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь