Книга Мэйр. Борьба за жизнь. Убежище, страница 16 – Евгения Султанова-Ус

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мэйр. Борьба за жизнь. Убежище»

📃 Cтраница 16

— Я стараюсь, но это почти невозможно. Перевести тексты, когда даже с переводчиком ничего не переводится. И не понятно вообще есть тут хоть какой-то смысл или это бред неразумного.

Он постучал пальцем по губе. Ещё раз взглянул на книги.

— Где вы взяли эти книги? Они, судя по переплету, старые. Не могу предположить сколько им лет. А даты здесь нет. Может они старше меня. А может их потаскало по жизни неплохо.

Это была шутка? Или он серьёзно? Нет, книги правда кажутся старыми. В этом я с ним согласна. Но причем тут его возраст? Да и вообще я не знаю сколько ему лет. На вид тридцать с небольшим. Может тридцать пять. Тридцать пять это возраст для книги?

Он взял одну из книг в руки. Ту, что в зелёном переплете. Она была местами порвана, а часть текста отсутствовала вовсе. В самом конце.

— Тут будто вырвали страницы, да? Или вынули, возможно, — он посмотрел на меня вопросительно, а я засмотрелась на его губы. Вот дура!

— А, да, возможно. Их нашли в замке, когда спускались в самые его глубины. Год назад. Гарет увидел два слова сбоку переплёта, здесь, - я указала на зелёный переплёт.

Генерал взглянул.

— Как переводятся эти слова? Прости, я не силён в языках. Знаю только английский.

— Gladio caelesti. Небесный меч. Или с небесным мечом. Это с латыни. С тех пор как нашли, я пытаюсь расшифровать. Гарет думал, что эти книги помогут найти меч. Я тут перебираю все возможные вариации слов и сочетаний букв.

— А ты как думаешь? Не зря проводишь здесь столько часов и изнуряешь себя?

Это что проявление заботы? Или он хочет мне поручить другое дело, которое по его мнению принесет больше пользы?

— Я топчусь на месте, — честно признаюсь я. - Мне кажется это абсурдом. Я...не знаю, что ещё сказать.

Он отложил книгу, хлопнул себя по ляжкам и встал со стула.

— Пока ничего и не нужно. Прибери всё тут и иди отдыхай. Эти книги похожи на дневники. Будешь докладывать мне лично каждый вечер, что удалось выяснить. Но изнурять себя больше не нужно, — отчеканил он.

Я упала духом. Вот и решила держаться от генерала подальше. Теперь каждый вечер придётся с ним видеться. Я ж не выдержу этого строгого взгляда и такого напора!

Дверь хлопнула. Я осталась одна. Это ведь был приказ? Идти отдыхать? Конечно, как нет?! Явно не просьба.

Я убрала книги на место и устало поплелась в свою комнату. Быстро переоделась и умылась. В кровати было уютно и тепло. Но уснуть я не смогла до самого утра, из-за навязчивых мыслей о генерале Аароне. Интересно как его имя? А ведь он точно прав. Это не книги, это дневники, но что за сумасшедший их вёл? Вот в чём вопрос.

Откуда вообще эти дневники взялись в замке? Кто их сюда положил? Когда? Зачем?

И откуда взялся вдруг генерал Аарон? Так внезапно попался на пути Гарета? Они старые знакомые. Но как генерал Аарон с отрядом оказались в Развальном? Что они делали в городе и откуда пришли? Всё это любопытно, но расспрашивать генерала я пас.

Глава 6 Чёрная кровь

Прошло несколько дней и генерал собрал новый отряд. Припасы кончались быстро, нужно было их пополнять. Эйдан Аарон быстро влился в жизнь замка, будто был здесь уже не один месяц. Я нечаянно подслушала разговор его солдат, тех самых близнецов, и узнала имя генерала.

Он взял своих ребят и четыре человека из замка. В их число вошёл Ник. Он вызвался сам. Генерал сказал, что ему нужен тот, кто понимает в медицине. К слову сказать, на собрании генерал объявил, что вылазка будет не в Развальный на этот раз. Они посетят другой город. Отряду нужны медикаменты, а их можно достать только за лесом, там где находится город Вольный. Он большой и там живут другие люди. Они помогут достать, что необходимо. По крайней мере, генерал на это надеялся.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь