Онлайн книга «На грани. Любовь и предательство»
|
— Я? — удивленно он захлопал глазами, — Я не смогу, ты что?! — Да?… Жаль… — девочка вздохнула. — А вот папа сможет! Могу его попросить. На том и было решено. Когда оба спрятались в кладовке во время очередной перемены, чтобы не было лишних вопросов, туда прошел уборщик. Он попросил обоих детей забраться в пустой контейнер с мусором и после вывез их до машины. Там погрузил в авто для вывозки мусора и спокойно себе уехал в сторону центра города, где их ждал водитель, а там и до особняка, где жил мальчишка. На пороге их встретила прислуга и сам глава семейства. — Кристофер, если хотел меня познакомить со своей подругой, то можно было просто позвать её к нам в гости! — смеется высокий мужчина с волосами цвета темного шоколада. — Не, просто ты же говорил, что хорошим людям нужно помогать, вот и решил помочь Луизе! — Луиза? Красивое имя, я Клайд, отец Кристофера. Чувствуй себя как дома, — представился мужчина, — Родители то узнают где ты? Или будете играть до конца? — Э-эм… — девочка растерялась. — Конечно, узнают, пап! Что ты как маленький? Клайд рассмеялся. Его легкий британский акцент создавал долю бархатистости в голосе. — Спасибо большое за гостеприимство! — с легким поклоном, как учили родители, девочка поблагодарила мужчину. Конечно, ее детский мозг и не думал над тем, что она могла попасть в плохой дом. Да и откуда? Их дом оказался уютным и безопасным, совсем не таким, каким она его себе представляла. Прислуга тепло встретила, и кажется, никто не был против её краткого присутствия. Когда девочку проводили в гостиную, Кристофер предложил поиграть в настольные игры, чтобы немного отвлечься от задумывания о сложностях взрослой жизни. За игрой дети оживленно разговаривали. Мальчик рассказал Луизе больше о своей семье, о своих любимых занятиях и даже о том, что его мечта — стать пилотом. Она же, в свою очередь, поделилась своими страхами и надеждами, рассказала о своих чертежах и как хочет стать художницей, когда вырастет. Время пролетело незаметно, и вечером Клайд пригласил их на ужин. Раз за той никто не едет, не морить же ее голодом в самом деле? * * * Только получив от охраны сведения о том, что в школе дочери Нэйтона нет, тот принялся звонить ей на телефон, но и тут тишина. Телефон то у неё забрали, для достоверности псевдо похищения. Пришлось написывать женушке, так как больше вариантов не было. "Если решила, что будет забавным забрать у меня дочь, то не смешно." "Не понимаю, о чем ты… Лу ко мне не приезжала. Во всяком случае, сегодня точно. Что происходит? С ней что-то случилось?" — Аманда не на шутку перепугалась, увидев сообщение, потому набирала текст дрожащими руками. "Перестань уже врать! В школе её нет, у друзей тоже. Просто верни её и можешь со своим ебырем дальше шляться" — Нэйтон был зол, думая, что это и правда ее рук дело, потому не скупился на слова. "Если искал повод мне нагрубить, то сейчас не лучшее время. Лу у меня, правда, нет. Где она может быть? Ты обзвонил ее подруг? Нет, конечно. Давай встретимся и подумаем, где ее искать, вдвоем получится быстрее" "Хорошо" — написал тот последнее сообщение и с места подорвался, шагая к авто. — Все нормально? — интересуется рыжий, смотря на подругу обеспокоенно. Они собрались в кафе, чтобы поужинать вместе, потому что ему, видите ли, было не далеко, — Выглядишь бледной… |