
Онлайн книга «Комната мертвых»
— Чего ради я должен этим заниматься? — Твой босс предлагает приступить к перезахоронению усопших, — съязвил Кевии. — Добро пожаловать в нашу лигу приятель. 20 Передняя дверь с грохотом захлопнулась. Прокручивая в голове обрывки подслушанного разговора, Джейми вслушивалась в дыхание мужчины, стоявшего рядом с платяным шкафом. Человек, которого звали Питер, попытался нанести визит мальчику по имени Шон, что закончилось тем, что ему пришлось иметь дело с МакКормик, экспертом-дознавателем из Управления полиции Бостона. Как ему удалось проникнуть в палату? Быть может, он притворился копом? Или на самом деле был им? Хватит раздумывать. Пришло время действовать. Она уже собралась было сесть, как вдруг вспомнила о ключах и телефоне, лежащих в кармане джинсов. Если она выпрямится или начнет двигаться чересчур быстро, то ключи непременно зазвенят. А если мужчина услышит что-нибудь, у него будет время выхватить пистолет. Или пустить в ход лопату. Он начал копать. Джейми приподняла голову и посмотрела в щель: она увидела загорелые руки, держащие лопату, и манжеты белой рубашки с золотыми запонками, выглядывающие из рукавов синего пиджака. Лицо видно не было. «Слишком близко, — подумала Джейми, чувствуя, как ее охватывает паника. — Стоит встать, как он тут же меня увидит». Кевин обещал вернуться через несколько минут… Джейми положила руку на правый карман. Сквозь тонкую ткань она нащупала ключи и телефон. Прижавшись как можно плотнее к задней части комода, она медленно села. Ноги от длительного пребывания в неудобном положении кольнуло иголками. Питер продолжал орудовать лопатой. «Ну давай же, действуй! Если он потянется за пистолетом, вали его». Джейми так быстро вскочила на ноги, что кровь прилила к голове и на мгновение все поплыло у нее перед глазами. — Замри! Мужчина подпрыгнул от неожиданности и выронил лопату. Он оказался выше, чем Джейми ожидала: из-за его шепелявости и мягкого, женственного голоса у нее сложился образ невысокого, полненького человечка с пухлыми руками. А стоявший перед ней мужчина средних лет отличался худощавым атлетическим сложением. На нем был темно-синий костюм без галстука. Пиджак был расстегнут, и она заметила под ним наплечную кобуру. Бедром Джейми сдвинула комод чуть в сторону. — Пол, — сказала она, подходя на шаг к могиле. — Ложись… а-а… «Не старайся построить длинное предложение. Ты заикаешься. Говори по одному слову». — Пол… Ложись. Немедленно. Его карие глаза растерянно моргнули. Потом он прищурился. — А ведь я тебя знаю. — На пол! — Хорошо, хорошо. Успокойся. Тебя ведь зовут Джулия, правильно? — Он поддернул брюки, прежде чем опуститься на колени. Потом сцепил руки за головой. — Помню, я читал о тебе в газетах. Джейми толкнула мужчину на пол и уперла ствол «глока» ему в затылок. Он вдохнул пыль и закашлялся. — Не дви… а-а… двигайся. Он повернул голову набок и сказал: — Даю тебе слово. Она сдернула с него пиджак и потянулась к наплечной кобуре. — Поскольку ты пряталась здесь, полагаю, ты слышала наш разговор с мистером Рейнольдсом. Джейми бросила девятимиллиметровый пистолет в могилу. — И еще мне почему-то кажется, что это ты устроила перестрелку в Белхэме вчера вечером. Она провела рукой по его поясу. Наручников не было. Ей нужно было что-нибудь, чтобы связать его. Джейми посмотрела на верстак. Там, покрытые толстым слоем пыли, стояли банки с краской и валялись инструменты. «Тебе нужно что-нибудь, чтобы связать его и заткнуть ему рот кляпом. И поспеши, пока Кевин не вернулся!» — Я не имею никакого отношения к тому, что случилось с твоим мужем и детьми. Ты должна мне верить. Это… это все Кевин и Бен. Ты ведь знаешь Бена, верно? Он был в том доме прошлым вечером. Ты с ним разговаривала? Что он тебе сказал? В подвале не было ничего подходящего, чем она могла бы связать его, решительно ничего. — Я могу рассказать все, что ты хочешь знать, но мне нужно сесть. У меня астма, и мне тяжело дышать. Мне нужен мой ингалятор. Я сяду, опущу руку в карман и достану его, а потом мы поговорим, о'кей? Голос его звучал совершенно спокойно. Ей это не нравилось. Или он пытается заговорить ей зубы в надежде, что вернется Кевин? Неужели он думает, что она настолько глупа? — Если ты хочешь, чтобы я заговорил, мне сначала нужно воспользоваться ингалятором, — продолжал он. — Иначе я потеряю сознание. «Ты потратила на него слишком много времени. С минуты на минуту вернется Кевин, и что ты тогда будешь делать? Поднимешь пальбу и будешь с боем пробиваться к выходу? Если ты умрешь, Кевин закопает твое тело где-нибудь так, что его никогда не найдут. Дети будут спрашивать себя, что с тобой случилось, а потом их отправят в приемные семьи. Так что списывай убытки со счета и убирайся отсюда поскорее». Джейми встала. — Сообщники… а-а… Бена. Двое… мужчин… в моем… а-а… доме. — Позволь мне воспользоваться ингалятором, — задыхаясь, прохрипел он. — Сейчас я опущу руку в карман… — Сначала… имена… — Подожди минутку, ладно? Он медленно сунул руку во внутренний карман пиджака. Джейми выстрелила ему в грудь. Брызги крови из выходного отверстия запятнали стену позади него. Он протянул к ней руки и сказал: — Подожди, пожалуйста. А она опять нажала на курок и уже не отпускала его. «Глок» в режиме полуавтоматического огня задергался у нее в руке, веером выбрасывая в воздух стреляные гильзы. Джейми накинула на голову нейлоновый капюшон штормовки и затянула его под подбородком. В ушах у нее стоял звон. Она бегом поднялась по лестнице, подскочила к передней двери и осторожно выглянула наружу через овальное окно. На улице никого не было. Сунув «глок» в наплечную кобуру, она застегнула штормовку и отворила дверь. Никого. Спрятав руки в перчатках в карманы, она быстрым шагом двинулась по тротуару под проливным летним дождем. 21 Дарби сидела на заднем сиденье раскаленного такси, которое с трудом пробиралось по забитой автомобилями Массачусетс-авеню. Она разговаривала по телефону с Арти. Шум дождя и гудки машин отнюдь не улучшали слышимости. Она зажала другое ухо ладонью в попытке отгородиться от посторонних звуков. — Повторите, пожалуйста, еще раз. — Говорю, я возвращаюсь из Вермонта. Мы только что закончили обыскивать жилище Эми Холлкокс. Ты меня слышишь? — Теперь слышу. |