Онлайн книга «Ловелас»
|
Мы вышли из комнаты корреспондентов, Синклер прислонился к стене, жадно затягиваясь сигаретой. Вид у него был затравленный. — Ну? — тихо спросил я. — Чем закончилась наша ночная эскапада? Что в официальном отчете для Коллинса? Синклер воровато оглянулся и придвинулся ближе. — Ничем, Кит. Ни-чем. Официально — меня там не было. Я «собирал информацию по телефону у надежных информаторов». — Почему? — я прищурился. — Такой материал… — К черту материал! — зашипел Фрэнк. — Ты видел, что там началось после нашего ухода? Там комендантский час, Кит! Полиция ищет зачинщиков. Если в LAPD узнают, что в «Орхидее» в ту ночь тусовались белые журналисты, нас сделают крайними. — Уверен, они и так узнают — Мелвин будет молчать. Не в его интересах, нас сливать. Я сидеть в тюрьме не собираюсь, и отвечать за погромы тоже. Мы с Берни дали клятву молчать в тряпочку. Он вопросительно посмотрел на меня, в его глазах читался неприкрытый страх. — А ты как? Не проболтаешься? Ты ведь парень новый, мало ли… Трепанешь девкам… Я спокойно встретил его взгляд. — Мой рот на замок, Фрэнк. Я умею хранить секреты, особенно те, которые пахнут керосином. Синклер шумно выдохнул, и его плечи заметно опали. Он с благодарностью сжал мое плечо. — Спасибо, Кит. Ты настоящий товарищ. Я это запомню. Не многие бы удержались от соблазна прихвастнуть перед коллегами. — Слушай, Фрэнк, — я решил сменить тему, пока он был в «располагающем» настроении. — Ты как-то заикался, что у тебя есть статьи, написанные «в стол». Что-то острое, что не проходит цензуру Коллинса. Синклер удивленно поднял бровь: — Есть такое. А тебе зачем? Решил заняться самообразованием? — Увлекся политической журналистикой, — я изобразил на лице воодушевление неофита. — Интересуюсь остросоциальными темами. Хочу понять, как писать так, чтобы у читателя зубы сводило, но при этом не подставиться. Может даже в универе переведусь на журналистику. Дай мне почитать твой «архив». Обещаю вернуть в целости. Фрэнк хмыкнул, вытирая пот со лба. — Ладно, Кит. Завтра принесу папку. Там много желчи, Дадли бы понравилось. Но учти — с отдачей! Когда-нибудь и ты мне поможешь скрыть труп в багажнике, договорились? — Договорились, — улыбнулся я, понимая, что в моей коллекции рычагов влияния только что появился еще один — и весьма увесистый. * * * Откладывать в долгий ящик аферу с чеками я не стал. Раз уж решился и встал на эти рельсы - надо по ним ехать. Выйдя на улицу, я нашел первый свободный таксофон. Стекло разбито, внутри все заплевано… Нет, надо, надо перебираться в Беверли Хиллс! В справочнике “Желтые страницы”, я нашел телефон горячей линии «Pan American World Airways. Сняв трубку и засунув дайм - 10 центов - в монетоприемник, я набрал номер. Рука даже не дрогнула. Выбор сделан. — Алло, «Pan Am», дежурный оператор слушает. — Говорит второй пилот Эдвард Руни, — я чеканил слова, чуть понизив тембр. — Послушайте, у меня катастрофа. Я заступил на рейс через пять часов, а моя форма... скажем так, она вышла из строя. Моя благоверная забыла утюг на кителе, пока я был в душе. Там дыра размером с авианосец. На том конце провода послышался сочувственный смешок. — Ох уж эти жены, мистер Руни. Бывает. — Есть какой-то вариант достать готовую форму в городе? Срочно. |