Онлайн книга «Все, что мы не завершили»
|
Ей так хотелось, чтобы сестра была счастлива. — Через несколько недель, — с тоской ответила Констанс и вздохнула на пороге комнаты для совещаний, где уже собирались служащие утренней смены. Глаза Скарлетт вспыхнули от удивления, когда она увидела среди присутствующих девушку, которую уж точно не ожидала здесь встретить. — Мэри? Та обернулась. — Скарлетт? Констанс? Сестры бросились к ней и одновременно стиснули в объятиях. Они расстались с Мэри в Мидл-Уоллоп четыре месяца назад, но казалось, что с тех пор прошла целая жизнь. — Вы обе такие красотки! — воскликнула Мэри, окинув взглядом подруг. — Спасибо, — ответила Скарлетт. — Ты тоже. Она не покривила душой, и все-таки в Мэри было что-то… не то. Искра в глазах подруги потускнела, и ей явно не помешало бы как следует выспаться. В груди поселилась неприятная тяжесть. По какой бы причине Мэри ни перевели в Киртон, это было нехорошо. — Скарлетт и вовсе должна светиться, ведь она теперь замужем. — Констанс подтолкнула сестру локтем. — Покажи ей кольцо! Скарлетт закатила глаза, но все-таки вытянула вперед левую руку. — О боже! — Мэри уставилась на ее обручальное кольцо. — Ты вышла замуж? За кого? — спросила она и тут же сообразила сама. — За Стантона? Их эскадрилья все еще здесь? — Да и да, — ответила Скарлетт, не в силах сдержать улыбку. — Я так за вас рада! — воскликнула Мэри. — Вы двое действительно созданы друг для друга. — Спасибо, — тихо проговорила Скарлетт, так и не избавившись от ощущения, что Мэри появилась здесь неспроста. Была какая-то причина, причем нехорошая. — А что ты здесь делаешь? Лицо Мэри вмиг помрачнело. — Майкл… пилот, с которым я встречалась с тех пор, как вас перевели… — Она заморгала, словно пытаясь удержать слезы, и вскинула подбородок. — Он погиб на прошлой неделе. — Ее губы задрожали. — О нет, Мэри, мне так жаль. — Констанс положила руку ей на плечо. Скарлетт сглотнула комок, вставший в горле. За последнее время Мэри потеряла троих возлюбленных… Скарлетт вся напряглась. — Но они бы не стали… — Она покачала головой. Нет, их руководство не могло быть настолько жестоким. — Говорить, что я приношу несчастья и что меня надо сплавить куда-нибудь подальше? — Мэри невесело усмехнулась и прочистила горло. — А что еще им было делать? — Что угодно, только не это, — сердито выпалила Констанс. — Ты ни в чем не виновата. — Конечно, не виновата, — добавила Скарлетт. — Это все глупые суеверия. Я очень сочувствую твоей потере. — Мы рискуем, когда влюбляемся в них, верно? — Мэри сложила руки на коленях и уставилась в одну точку прямо перед собой. Скарлетт села на свободный стул справа от нее, а Констанс — слева. — Верно, — пробормотала Скарлетт. — Девочки, доброе утро. Давайте начнем. — В комнату вошла лейтенант Картрайт, начальница смены, в безукоризненно отглаженной форме. — Прошу всех садиться. Стулья заскрипели по полу. Женщины расселись за длинным столом для совещаний. В Мидл-Уоллоп Скарлетт знала большинство своих сослуживиц, если не всех. Но здесь, в Киртоне, она жила с Джеймсоном, а не в казарме с остальными и познакомилась только с некоторыми из них. Больше не было ни сплетен, ни радостной суеты перед танцами, ни доверительных разговоров поздними вечерами. Скарлетт оставалась частью сообщества, но в то же время была обособлена от коллектива. Она не отказалась бы от Джеймсона — ни за что на свете, — но в глубине души очень скучала по компании других женщин. |