Онлайн книга «Все, что мы не завершили»
|
— А если серьезно, давай отбросим эту возможность, потому что ее просто не существует. Сейчас ты даже не можешь вернуться в Америку, не рискуя попасть под арест. — На самом деле… — Джеймсон чуть помедлил, собираясь с мыслями, которые неслись у него в голове бешеным вихрем. — Я не отказывался от своего американского гражданства и не присягал на верность королю Великобритании, так что я не изменник родины. Нарушил ли я закон о нейтралитете? Да. Отправят ли меня в тюрьму, если я вернусь в США прямо сейчас? Возможно. Но я все равно американец. — Он посмотрел на свой форменный китель, висевший на спинке стула. Китель с серебряным орлом на правом плече. — Ты не нарушала никаких законов, и ты моя жена. Ты имеешь право на американское гражданство. Просто нужно получить визу. В сердце Джеймсона затеплилась искра надежды. У него появилась реальная возможность вытащить Скарлетт из этой войны — возможность спасти ей жизнь. Она рассмеялась и выскользнула из его объятий. — Если судить по тому, что я читала в газетах, оформление визы займет целый год, если не больше. За это время бои могут закончиться. И кроме того, ты все правильно сказал. Я не брошу свою страну — даже если формально она уже не совсем моя, — когда я ей нужна. И я не брошу Констанс. Мы поклялись друг другу пройти эту войну вместе. — Скарлетт поднесла руку мужа к губам и поцеловала его обручальное кольцо. — И я никогда не оставлю тебя, Джеймсон. Никогда. Расстояние в несколько часов — это ничто по сравнению с тысячами и тысячами километров через океан. — Но в Америке ты будешь в безопасности… — начал он. — Нет. Мы вернемся к этому вопросу, когда закончится война или наши обстоятельства радикально изменятся. А до тех пор мой ответ: нет. Джеймсон вздохнул. — Конечно, меня угораздило влюбиться в упрямую девчонку. Но он любил ее именно такой, и другая ему не нужна. — В упрямую вздорную девчонку! — поправила Скарлетт с улыбкой. — Если уж взялся цитировать «Гордость и предубеждение» Остин, цитируй правильно. — Она сжала губы в тонкую твердую линию. — На каком максимальном расстоянии от базы действует разрешение на проживание не по месту службы? — Это зависит от командира подразделения. — Некоторые командиры проявляли сочувствие и понимание, поскольку считали, что пилоты будут спокойнее, а значит, надежнее, если живут со своими семьями либо прямо на базе, либо за ее пределами. Другим было плевать на семейное положение подчиненных. — А как у тебя в этом смысле? — У меня сложно. Мне и так едва выдали разрешение, да и то потому, что наш дом рядом с базой. Все остальные мои сослуживицы живут либо в казарме, либо в старом семейном общежитии. — Скарлетт наморщила лоб. — Ни одна из них не служит на одной базе с мужем, — заметил Джеймсон. Скоро Скарлетт станет такой же, как остальные женщины-военнослужащие с обручальными кольцами: замужней, но вынужденной жить в разлуке с супругом. Она закусила нижнюю губу, явно что-то обдумывая. — Что происходит в твоей замечательной голове, Скарлетт Стантон? Она посмотрела ему в глаза. — Я не могу поехать с тобой, но есть крошечный шанс, что у меня получится перевестись поближе к тебе. Джеймсон чертовски старался не слишком надеяться, но это было выше его сил. — Я предпочту даже крошечный шанс перспективе не видеть тебя месяцами. |