Книга Однажды и на всю жизнь, страница 72 – Фрида Ли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Однажды и на всю жизнь»

📃 Cтраница 72

— Жан? — еле слышно осмелилась я произнести его имя.

— Вот это встреча! — воскликнул мужчина и немного растерянно похлопал своими густыми ресницами. — Ты… Ты как здесь оказалась?

— А ты? — задала я ему встречный вопрос, ведь нас должна была разделять ни одна сотня километров.

Бывший. Он был моим бывшим.

Чёрт! Кто хоть раз встречал своего бывшего накрашенной, в дорогом платье, с прической, на шпильках и счастливой? Только чертовски везучая женщина!

Я вот выглядела дерьмово. Мои глаза были красные и опухшие от слез, тушь чёрными дорожками размазалась по щекам, волосы были взъерошены. Да и в жизни у меня был ещё больший беспорядок, чем на моём лице.

Но к моему большому удивлению, Жан не стал проходиться по мне оценивающим взглядом, он просто смотрел мне в глаза, согревая меня добротой. Замечательный мужчина, что тут сказать! И почему-то я вспомнила только хорошее из всего, что мы успели пережить. В моей голове всплыли лишь приятные моменты. Да, у нас были приятные моменты, хоть мы абсолютно и не подходили друг друга как мужчина и женщина.

Улыбнулась ему, а он мне в ответ.

— Отец решил, что пришло время открыть несколько танцевальных студий за пределами Парижа и я приехал сюда, чтобы проследить за процессом, — после немного затянувшегося молчания, ответил он мне. — Ты ведь знаешь, что он никому никогда не доверяет и попросил меня помочь ему.

— Месье Фреро? — судорожно выдохнула я. — Он здесь?

Пульс громко стал отбиваться в моих ушах. Фесье Фреро был единственным человеком, чьи объятия могли спасти меня. Он всегда был для меня отцом, которого никогда у меня не было. И его советы были намного ценнее, чем те, что могла дать мне родная мать.

— Нет, он остался в Париже, а я вот контролирую ремонтные работы.

Свое разочарование мне не удалось скрыть и я быстренько отвела от Жана свои глаза, чтобы он не увидел, как намокли их уголки.

— Разве такие встречи возможны? — аккуратно спросил меня Жан, снова тепло улыбнувшись мне.

— Только в каких-нибудь мало популярных любовных романах, — ответила я ему.

— Хороших романах, — ухмыльнулся он.

Хороший любовный роман — это роман со счастливым концом. А я уже перестала верить, что в последней главе с моим именем будет написано что-то хорошее, то что заставит улыбнуться не только читателя, но и и главную героиню...

— Может выпьем?

— Вина?

— Да. Отличный выбор, Мия! Тут есть неподалеку хороший ресторанчик. Там готовят, конечно, не так превосходно как у нас в Париже, но есть можно.

— Нет, — отвергла я предложение Жана. — Никаких ресторанов и посторонних людей. Сейчас мне нужна тишина…

— Тогда мы можем выпить вина прямо здесь! — удивил меня своим решением Жан.

— Здесь?

— Да, подожди меня немного. Всего пару минут, хорошо, Мия?

Я кивнула ему в ответ и через пять минут Жан вышел из соседнего магазина с бутылкой вина и штопором в руке. С характерным звуком вскрыл бутылку и опустился на скамью, на которой я ждала его.

Нет, я не ждала его. Я просто не знала куда мне нужно было идти дальше.

Жан накинул свой пиджак мне на плечи…

— За нашу встречу! — выкрикнул Жан, протянув бутылку с вином в мои руки.

— Да, за встречу, — еле слышно ответила я, сделав жадный глоток из горлышка бутылки.

Алкоголь теплой водной растекся по моему телу, согрев горло. А я хотела, чтобы он согрел мое сердце и сделала еще один глоток, и еще… И вот уже мне стало теплее, но не груди. Там все еще завывал холодный, порывистый ветер.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь